Iósif Stalin: Frases en inglés (página 2)

Iósif Stalin era Secretario General del Partido Comunista de la Unión Soviética. Frases en inglés.
Iósif Stalin: 338   frases 141   Me gusta

“I consider it completely unimportant who in the party will vote, or how; but what is extraordinarily important is this—who will count the votes, and how.”

In Russian: Я считаю, что совершенно неважно, кто и как будет в партии голосовать; но вот что чрезвычайно важно, это - кто и как будет считать голоса.
Said in 1923, as quoted in The Memoirs of Stalin's Former Secretary http://www.panrus.com/books/details.php?langID=1&bookID=5905 (1992) by Boris Bazhanov [Saint Petersburg] (Борис Бажанов. Воспоминания бывшего секретаря Сталина). (Text online in Russian) http://lib.ru/MEMUARY/BAZHANOW/stalin.txt.
Variant (loose) translation: The people who cast the votes decide nothing. The people who count the votes decide everything.
Contemporary witnesses

“A sincere diplomat is like dry water or wooden iron.”

Speech "The Elections in St. Petersburg" (January 1913) http://marx2mao.com/Stalin/ESP13.html
Stalin's speeches, writings and authorised interviews

“We refer to the language difficulty.”

from "From (the) Editors" (1901) an article in a socialist newspaper-- Stalin was one of the editors (aged 22) http://www.marxists.org/reference/archive/stalin/works/1901/09/x01.htm#*
Stalin's speeches, writings and authorised interviews
Contexto: From the point of view of the onlooker, the question of the existence of a Georgian newspaper in general, and the question of its content and trend in particular, may seem to settle themselves naturally and simply: the Georgian Social-Democratic movement is not a separate, exclusively Georgian, working-class movement with its own separate programme; it goes hand in hand with the entire Russian movement and, consequently, accepts the authority of the Russian Social-Democratic Party—hence it is clear that a Georgian Social-Democratic newspaper should be only a local organ that deals mainly with local questions and reflects the local movement. But behind this reply lurks a difficulty which we cannot ignore and which we shall inevitably encounter. We refer to the language difficulty. While the Central Committee of the Russian Social-Democratic Party is able to explain all general questions with the aid of the all-Party newspaper and leave it to the regional committees to deal only with local questions, the Georgian newspaper finds itself in a difficulty as regards content. The Georgian newspaper must simultaneously play the part of an all-Party and of a regional, or local organ. As the majority of Georgian working-class readers cannot freely read the Russian newspaper, the editors of the Georgian newspaper have no right to pass over those questions which the all-Party Russian newspaper is discussing, and should discuss. Thus, the Georgian newspaper must inform its readers about all questions of principle concerning theory and tactics. At the same time it must lead the local movement and throw proper light on every event, without leaving a single fact unexplained, and providing answers to all questions that excite the local workers. The Georgian newspaper must link up and unite the Georgian and Russian militant workers The newspaper must inform its readers about everything that interests them at home, in Russia and abroad.

“We think that a powerful and vigorous movement is impossible without differences — "true conformity" is possible only in the cemetery.”

Stalin's article "Our purposes" Pravda #1, (22 January 1912)
Stalin's speeches, writings and authorised interviews

“Hence, Communists, as consistent internationalists, cannot but be irreconcilable and bitter enemies of anti-Semitism.”

"Anti-Semitism: Reply to an inquiry of the Jewish News Agency in the United States" (12 January 1931)
Stalin's speeches, writings and authorised interviews
Contexto: National and racial chauvinism is a vestige of the misanthropic customs characteristic of the period of cannibalism. Anti-Semitism, as an extreme form of racial chauvinism, is the most dangerous vestige of cannibalism. Anti-semitism is of advantage to the exploiters as a lightning conductor that deflects the blows aimed by the working people at capitalism. Anti-Semitism is dangerous for the toilers, for it is a false track which diverts them from the proper road and leads them into the jungle. Hence, Communists, as consistent internationalists, cannot but be irreconcilable and bitter enemies of anti-Semitism. In the U. S. S. R., anti-Semitism is strictly prosecuted as a phenomenon hostile to the Soviet system. According to the laws of the U. S. S. R. active anti-Semites are punished with death.

“Our Red Army now needs IL-2 aircraft like the air it breathes, like the bread it eats.”

Telegram to government aviation production plant superintendents by Stalin in the autumn of 1941, warning them to produce more Il-2 Sturmovik ground attack aircraft for national defense.

Stalin's speeches, writings and authorised interviews
Contexto: You have let down our country and our Red Army. You have the nerve not to manufacture IL-2s until now. Our Red Army now needs IL-2 aircraft like the air it breathes, like the bread it eats. Shenkman produces one IL-2 a day and Tretyakov builds one or two MiG-3s daily. It is a mockery of our country and the Red Army. I ask you not to try the government's patience, and demand that you manufacture more ILs. This is my final warning.

“This war is not as in the past; whoever occupies a territory also imposes on it his own social system. Everyone imposes his own system as far as his army can reach.”

Said in April, 1945, as quoted in Conversations with Stalin (1963) by Milovan Djilas
Contemporary witnesses
Contexto: This war is not as in the past; whoever occupies a territory also imposes on it his own social system. Everyone imposes his own system as far as his army can reach. It cannot be otherwise. If now there is not a communist government in Paris, this is only because Russia has no an army which can reach Paris in 1945.

“Don’t expect a reply from Mr. Churchill. Mr. Churchill does not understand in what a ridiculous position he puts himself by his outcry about “totalitarianism, tyranny and police rule.”

https://www.marxists.org/reference/archive/stalin/works/1946/03/x01.htmInterview to “Pravda” Correspondent Concerning Mr. Winston Churchill’s Speech at Fulton; March, 1946
Stalin's speeches, writings and authorised interviews
Contexto: As is known, the Government of the State in Britain at the present time is in the hands of one party, the Labour Party, and the opposition parties are deprived of the right to participate in the Government of Britain. That Mr. Churchill calls true democracy. Poland, Romania, Yugoslavia, Bulgaria and Hungary are administered by blocs of several parties—from four to six parties—and the opposition, if it is more or less loyal, is secured the right of participation in the Government. That Mr. Churchill describes as totalitarianism, tyranny and police rule. Why? On what grounds? Don’t expect a reply from Mr. Churchill. Mr. Churchill does not understand in what a ridiculous position he puts himself by his outcry about “totalitarianism, tyranny and police rule.

“Death solves all problems — no man, no problem.”

This actually comes from the novel Children of the Arbat (1987) by Anatoly Rybakov. In his later book The Novel of Memories ( In Russian http://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/auth_pages.xtmpl?Key=18637&page=307) Rybakov admitted that he had no sources for such a statement.
Misattributed

“Gratitude is a sickness suffered by dogs.”

As quoted in The Memoirs of Stalin's former secretary (1992) by Boris Bazhanov [Saint Petersburg] (in Russian) http://lib.ru/MEMUARY/BAZHANOW/stalin.txt
Contemporary witnesses

“Quantity has a quality all its own.”

No evidence that this phrasing is due to Stalin, and it does not appear in English translations of his philosphical works. Earliest English is found in 1979 in US defense industry, presumably defense consultant Thomas A. Callaghan Jr. The connection of sufficient quantitative change leading to qualitative change is found in Marxist philosophy, by Marx and Engels, drawing from Hegelian philosophy and Ancient Greek philosophy. Marx and Engels are quoted by Stalin, but this formulation appears to be a modern American form; see quantity for details.
Stalin may have said that way before World War II, there is evidence in his Russian-language books, for example here http://www.modernlib.ru/books/stalin_iosif_vissarionovich/tom_14/read_16/.
Misattributed
Variante: Quantity is quality.
Fuente: Re: "Quantity has a quality all its own" source? http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=h-russia&month=1004&week=a&msg=ljEwsM4dMrpmUGVfI7EGqg, Tim Davenport, h-russia https://networks.h-net.org/h-russia, April 5, 2010

“You cannot make a revolution with silk gloves.”

"omlets are not made without breaking eggs" first appeared in English in 1796. It is from the French, "on ne saurait faire d'omelette sans casser des œufs" (1742 and earlier), attributed to François de Charette.
In the context of the Soviet Union, Time magazine http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,753448-2,00.html attributes it to Lazar Kaganovich.
Walter Duranty associated with Stalin in the New York Times.
"But – to put it brutally – you can't make an omelette without breaking eggs, and the Bolshevist leaders are just as indifferent to the casualties that may be involved in their drive toward socialization as any General during the World War who ordered a costly attack in order to show his superiors that he and his division possessed the proper soldierly spirit. In fact, the Bolsheviki are more indifferent because they are animated by fanatical conviction."
Walter Duranty, Special Cable to The New York Times http://www.artukraine.com/old/famineart/duranty.htm, The New York Times, New York, March 31, 1933, page 13.
Misattributed
Variante: You can't make an omelette without breaking eggs.

“Social democracy is objectively the moderate wing of fascism”

“Concerning the International Situation,” Works, Vol. 6, January-November, 1924, pp. 293-314.
Stalin's speeches, writings and authorised interviews
Contexto: Social democracy is objectively the moderate wing of fascism.... These organisations (ie Fascism and social democracy) are not antipodes, they are twins.

“So the bastard's dead? Too bad we didn't capture him alive!”

Said in April 1945 — On hearing of Hitler's suicide, as quoted in The Memoirs of Georgy Zhukov http://militera.lib.ru/memo/russian/zhukov1/22.html
Contemporary witnesses

“I know that the gentlemen in the enemy camp may think of me however they like. I consider it beneath me to try to change the minds of these gentlemen.”

Omitted portion of an interview between Stalin and Emil Ludwig (13 December 1931) http://chss.montclair.edu/english/furr/research/stalinludwig_missing_eng.html
Stalin's speeches, writings and authorised interviews

“It is impossible to finish off capitalism without having finished off social democracy in the working-class movement.”

Voprosi Leninizma, Gosudarstvennoe izdatelstvo politicheskoy literaturi, (1939)
Stalin's speeches, writings and authorised interviews

“Ours is a just cause; victory will be ours!”

In Russian: Наше дело правое — победа будет за нами!
Speech at celebration meeting (6 November 1941). However, Stalin was quoting Vyacheslav Molotov's speech to the Soviet people of June 22, 1941. A facsimile of the draft of this speech is reprinted in the Russian journal _Istoricheskii Arkhiv_ No. 2, 1995, pp. 35-37. This quotation, in Molotov's handwriting, is on p. 37 of that issue. http://marx2mao.com/Stalin/GPW46.html#s2
Stalin's speeches, writings and authorised interviews

“If the opposition disarms, all is well and good. If it refuses to disarm, we shall disarm it ourselves.”

The Political Report of the Central Committee, The Fifteenth Congress of the C.P.S.U.(B.) (7 December 1927) http://marx2mao.com/Stalin/FC27.html#s5iii
Stalin's speeches, writings and authorised interviews