Frases de Haruki Murakami
Haruki Murakami
Fecha de nacimiento: 12. Enero 1949
Haruki Murakami es un escritor y traductor japonés autor de novelas y relatos. Sus obras han generado críticas positivas y numerosos premios, incluyendo los premios Franz Kafka, Jerusalem y el Internacional Cataluña, entre otros.
La ficción de Murakami, a menudo criticada por la literatura tradicional japonesa, es surrealista y se enfoca en conceptos como el fatalismo. Es considerado una figura importante en la literatura posmoderna. The Guardian ha situado a Murakami "entre los mayores novelistas de la actualidad". Fue considerado favorito al Premio Nobel de literatura en 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 y 2015 pero al final no obtuvo este reconocimiento.
Obras
Frases Haruki Murakami
„Hay personas que pueden herir a otras, sólo por el mero hecho de existir.“
"Crónica del pájaro que da cuerda al mundo"
„En una caja de galletas hay muchas clases distintas de galletas. Algunas te gustan y otras no. Al principio te comes las que te gustan, y al final sólo quedan las que no te gustan. Pues yo, cuando lo estoy pasando mal, siempre pienso: "Tengo que acabar con esto cuanto antes y ya vendrán tiempos mejores. Porque la vida es como una caja de galletas".“
— Haruki Murakami, libro Tokio blues
Norwegian Wood
„No te compadezcas de ti mismo. Eso sólo lo hacen los mediocres.-Nagasawa“
— Haruki Murakami, libro Tokio blues
Norwegian Wood
„Lo que sea que estés buscando no va a llegar en la forma que lo esperas“
— Haruki Murakami, libro Kafka en la orilla
Kafka on the Shore
Variante: Lo que sea que estés buscando no va a llegar de la manera que te lo esperas.
„El destino es algo que se debe mirar volviéndose hacia atrás, no algo que deba saberse de antemano.“
— Haruki Murakami, libro Crónica del pájaro que da cuerda al mundo
The Wind-Up Bird Chronicle
"Crónica del pájaro que da cuerda al mundo"
„Vence el miedo y la ira que hay en ti. Deja entrar dentro de ti una luz clara que vaya fundiendo el hielo de tu corazón. Eso es volverse fuerte de verdad.“
El Joven Llamado Cuervo
"Kafka en la orilla"
„Soy yo mismo de un modo sumamente natural e inevitable. Dado que es un hecho evidente, no me importa demasiado lo que los demás piensen de mí. La manera en que los demás me ven no me atañe. Más bien, eso es algo que sólo les atañe a ellos.“
— Haruki Murakami, libro Dance Dance Dance
Dance Dance Dance
„Ya ves, continuamos viviendo, cada uno a su manera […]. Por profunda y fatal que sea la pérdida, por importante que sea lo que nos han arrancado de las manos, aunque nos hayamos convertido en alguien completamente distinto y sólo conservemos, de lo que antes éramos, una fina capa de piel, a pesar de todo, podemos continuar viviendo, así, en silencio. Podemos alargar la mano e ir tirando del hielo de los días que nos han destinado, ir dejándolos atrás. En forma de trabajo rutinario, el trabajo de todos los días […]. Al pensarlo, me sentí terriblemente vacío.“
— Haruki Murakami, libro Sputnik, mi amor
Sputnik Sweetheart
„El cielo estaba azul, sin mácula, como si acabaran e crearlo aquella misma mañana.“
— Haruki Murakami, libro El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
„piensa que el hecho de que no existan luchas, odio ni deseos significa que tampoco existen las cosas opuestas. Es decir, la alegría, la paz de espíritu, el amor. Porque es de la desesperanza, del desengaño y de la tristeza de donde nace la alegría y, sin ellas, ésta no podría existir. Es imposible encontrar una paz de espíritu sin desesperación“
— Haruki Murakami, libro El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
„Alcanzar la meta, no caminar y disfrutar de la carrera: éstos son, en ese orden, mis tres objetivos fundamentales.“
— Haruki Murakami, libro De qué hablo cuando hablo de correr
De qué hablo cuando hablo de correr
„Es decir…, lo que yo creo es que el hombre piensa en el significado de la vida porque sabe con certeza que va morir algún día. (…) Nadie sabe lo que va a ocurrir. Por eso nosotros, para evolucionar necesitamos la muerte.“
— Haruki Murakami, libro Crónica del pájaro que da cuerda al mundo
The Wind-Up Bird Chronicle
„En este mundo no existe ni la bondad absoluta ni la maldad absoluta (…) El bien y el mal no son algo estático e inamovible, sino algo que siempre está cambiando de lugar y situación. La bondad puede convertirse al instante en maldad y viceversa. (…) Lo importante es preservar el equilibrio entre ese bien y ese mal en constante movimiento. Inclinándose demasiado por uno de los dos, resulta difícil mantener la moral de la vida real. Sí, el equilibrio en sí mismo es el bien.“
— Haruki Murakami, libro 1Q84
1Q84