
“Sueno como un inglés imitando a un Americano que imita a un inglés.”
“Sueno como un inglés imitando a un Americano que imita a un inglés.”
“Para llegar a la verdad, el alemán suma, el francés resta, y el inglés cambia de tema.”
Fuente: [Albaigès Olivart] (1997), p. 195.
Refiriéndose a los 27 millones de rusos muertos en la Segunda Guerra Mundial.
Original: «Hitler was a Frankenstein, but there was also a Dr. Frankenstein. German industrialists, the Americans and the British. He had a lot of support. Hitler did far more damage to the Russians than the Jewish people».
Fuente: Barnes, Brooks, Oliver Stone Controversy, The New York Times, 26 de julio de 2010, 22 de mayo de 2016, inglés http://mediadecoder.blogs.nytimes.com/2010/07/26/oliver-stone-controversy/?_r=0,