“Cuando la entidad colectiva intramundana ocupa el lugar de Dios, la persona se convierte en miembro al servicio del contenido mundano sacralizado, esto es, deviene instrumento(…). El problema de su modo de vida de su existencia física y espiritual solo resulta importante en relación con la existencia de la comunidad a la que pertenece(…). Al adoptar una actitud de religiosidad intramundana, el hombre acepta este papel, asume su propia condición de herramienta, de elemento en el engranaje hegeliano del gran todo, y se somete voluntariamente a los medios técnicos en virtud de los cuales el colectivo realiza su inserción.”Eric Voegelin
“Siempre que algo real se revela como santo en la vivencia religiosa, se convierte en lo más real, en ens realissimum. Y esta transformación radical de lo natural en divino tiene como consecuencia una nueva cristalización (a la vez sacral y axiológica) de toda la realidad en torno a eso que se ha reconocido como divino. En torno a ese centro sagrado se organizan entonces constelaciones de símbolos, signos lingüísticos y conceptos, que se solidifican para dar lugar a sistemas, se saturan de emoción religiosa y devienen objeto de adhesión fanática, en tanto que orden "correcto" del ser.”Eric Voegelin Die politischen Religionen
“La simbología intramundana perfecta viene ahora a cercenar el vínculo con Dios, apareciendo en su lugar la propia comunidad, como fuente de legitimación de la personalidad colectiva”Eric Voegelin Die politischen Religionen
“Cuando la entidad colectiva intramundana ocupa el lugar de Dios, la persona se convierte en miembro al servicio del contenido mundano sacralizado, esto es, deviene instrumento(…). El problema de su modo de vida de su existencia física y espiritual solo resulta importante en relación con la existencia de la comunidad a la que pertenece(…).”Eric Voegelin Die politischen Religionen