John Coleridge, 1st Baron Coleridge: Ley

Explorar las citas interesantes en ley..
John Coleridge, 1st Baron Coleridge: 31   frases 1   Me gusta

“Es el deber del Juez en los juicios criminales cuidar que el veredicto del jurado no esté fundado en ninguna evidencia excepto en las que la ley permite.”

Original: «It is the duty of the Judge in criminal trials to take care that the verdict of the jury is not founded upon any evidence except that which the law allows».
Fuente: A Selection of Cases Illustrative of English Criminal Law. Editor Courtney Stanhope Kenny. Edición reimpresa. Editorial University Press, 1901. Procedencia del original: Biblioteca Pública de Nueva York. Digitalizado: 8 Nov 2006. p. 478.
Fuente: Caso Reg. v. Gibson (1887), 18 Q. B. D. 537; 16 Cox, C. C. 181.

“Yo, por ejemplo, nunca sería parte, a no ser que la ley fuera clara, en pedir a cualquier hombre que expusiera su opinión sobre las cosas más sagradas, que le estigmatizaría como aparentemente criminal porque difere de la mayoría de la humanidad en su visión de la religión o en sus convicciones sobre el tema de la religión. Si eso fuera así, deberíamos entrar en edades y tiempos que, gracias a Dios, no vivimos, cuando la gente era asesinada por opiniones y creencias que ahora casi todos creemos que son verdaderas.”

Original: «I for one would never be a party, unless the law were clear, to saying to any man who put forward his views on those most sacred things, that he should be branded as apparently criminal because he differed from the majority of mankind in his religious views or convictions on the subject of religion. If that were so, we should get into ages and times which, thank God, we do not live in, when people were put to death for opinions and beliefs which now almost all of us believe to be true».
Fuente: Citado en Sayre, Francis Bowes. A selection of cases on criminal law. Editorial Lawyers Co-operative Publishing Co., 1927. p. 136.
Fuente: Caso Reg. vs Bradlaugh and others (1883), 15 Cox, C.C. 230.

“Mientras tengamos que administrar la ley debemos hacerlo de acuerdo con la ley tal como es. No estamos aquí para hacer la ley.”

Original: «As long as we have to administer the law we must do so according to the law as it is. We are not here to make the law».
Fuente: Addresses Delivered at Eighteenth Annual Meeting, Association of Judges of Michigan, Held at Lansing, December 27th and 28th, 1910. Autores Association of Judges of Michigan, Robert M. Montgomery, Peter Fabian Dodds, Main Julius Connine, Willis Barnes Perkins, John W. Beaumont. Procedencia del original: Universidad de Michigan. Digitalizado: 10 julio 2012. p. 5.
Fuente: Caso Reg v. Solomons (1890), 17 Cox, C. C. 93.

“Creo que no debería haber ocasión en la que sea, como una cuestión o norma de ley, absolutamente imposible para un hombre redimir su carácter.”

Original: «I think there should be no occasion on which it is absolutely, as a point or rule of law, impossible for a man to redeem his character».
Fuente: Caso In re Brandreth (1891), L. J. 60 Q. B. D. 504.

“Como abogado estoy antes y sobre todas las cosas a favor de la supremacía de la ley.”

Original: «As a lawyer I am before and above all things for the supremacy of law».
Fuente: Caso The Queen v. Bishop of London (1889), L. R. 23 Q. B. 452.