“They were very careful and kind. So careful and kind it was positively tactless and spiteful.”
Part 4, Chapter 1 (p. 114)
Don't Bite the Sun (1976)
Tanith Lee [1] fue una escritora británica de fantasía, ciencia ficción y horror.
Lee publicó su primer relato, Eustace, en 1968. Tras publicar un par de libros infantiles, su carrera como escritora despegó a raíz de la publicación de su primera novela para adultos, The Birthgrave, en 1975, que fue un éxito de ventas y fue nominada al premio Nébula. A partir de entonces se dedicó completamente a la escritura y su carrera ha sido prolífica, siendo autora de más de 70 novelas para jóvenes y adultos, y de más de 250 relatos cortos, aunque muy poca parte de su obra ha sido traducida al español.
Ha obtenido dos veces el premio World Fantasy al mejor relato corto, por The Gorgon y Elle Est Trois , así como el premio British Fantasy por la novela Death's Master . Las ediciones españolas de Volkhavaar y El señor de la noche ganaron el premio Gigamesh a la mejor novela de fantasía en 1986 y 1987 respectivamente.
Wikipedia
“They were very careful and kind. So careful and kind it was positively tactless and spiteful.”
Part 4, Chapter 1 (p. 114)
Don't Bite the Sun (1976)
“They say the promise of a witch is like a plain woman, seldom remembered.”
Fuente: Volkhavaar (1977), Chapter 11 (p. 100)
“The sun in his golden chariot had driven almost to the last meadow of the sky.”
Fuente: Volkhavaar (1977), Chapter 1 (p. 9; opening line)
Fuente: Prince on a White Horse (1982), Chapter 4 “The Dragon of Brass” (p. 207)
Fuente: East of Midnight (1977), Chapter 2, “Full Moon” (p. 24; often repeated)
“I have a plan,” said Xaros, “improbable only in its genius.”
Fuente: The Storm Lord (1976), Chapter 22 (p. 310)
“Odd, how different different men’s fears could be.”
Fuente: Short fiction, Companions on the Road (1975), Chapter 1, “Avillis” (p. 7)
“There were clouds like sharks with open jaws in the sky that morning.”
Fuente: Short fiction, The Winter Players (1976), Chapter 6, “Blue Cave” (p. 170)
“Who knew? If the illusion is quite perfect, who is to say it is not real?”
Fuente: Volkhavaar (1977), Chapter 9 (p. 78)
“True beauty is always oddly surprising.”
Book Three, Part II “The Edge of the Sea”, Chapter 2 (p. 353)
The Birthgrave (1975)
“All my life,” I said, “knowledge has come to me for which I was not ready.”
Book Three, Part III “Inside the Hollow Star”, Chapter 1 (p. 379)
The Birthgrave (1975)
Book Two, Part I “Yellow City”, Chapter 5 (p. 156)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)
Book Three, Part III “Inside the Hollow Star”, Chapter 6 (p. 408; closing words)
The Birthgrave (1975)
Book Two, Part V “Tower-Eshkorek”, Chapter 4 (p. 305)
The Birthgrave (1975)
Book One, Part I “The Krarl”, Chapter 3 (p. 20)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)
Book Two, Part I “Across the Ring”, Chapter 3 (p. 155)
The Birthgrave (1975)
Book Two, Part I “Across the Ring”, Chapter 3 (p. 155)
The Birthgrave (1975)
Fuente: Short fiction, Companions on the Road (1975), Chapter 7, “The Snow-Waste” (p. 69)
Fuente: Prince on a White Horse (1982), Chapter 8 “The Tower of the Purple Knight” (pp. 231-232)
Book Two, Part II “The Water”, Chapter 1 (p. 173)
The Birthgrave (1975)
Book Two, Part III “The Island”, Chapter 3 (p. 219)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)
Book One, Part I “The Krarl”, Chapter 4 (p. 31)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)
“Precognition or self-deception?”
Book Two, Part III “The Island”, Chapter 3 (p. 219)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)
Fuente: The Castle of Dark (1978), Chapter 14 “Lir: The Night-Beast” (p. 119)
“Night, the dark widow, came walking on the hills.”
Fuente: Volkhavaar (1977), Chapter 7 (p. 69)
Book Two, Part II “The Wolf Hunt”, Chapter 2 (p. 173)
Vazkor, Son of Vazkor (1978)