Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

“¡Y sin embargo no puedo continuar en esta condición! Tengo que recordarme respirar, ¡casi recordar a mi corazón latir!”

Original

And yet I cannot continue in this condition! I have to remind myself to breathe — almost to remind my heart to beat!

Heathcliff (Ch. XXXIII).
Fuente: Wuthering Heights (1847)
Contexto: I have neither a fear, nor a presentiment, nor a hope of death. Why should I? With my hard constitution, and temperate mode of living, and unperilous occupations, I ought to, and probably shall remain above ground, till there is scarcely a black hair on my head. And yet I cannot continue in this condition! I have to remind myself to breathe — almost to remind my heart to beat! And it is like bending back a stiff spring — it is by compulsion that I do the slightest act, not prompted by one thought; and by compulsion that I notice anything alive or dead, which is not associated with one universal idea. I have a single wish, and my whole being and faculties are yearning to attain it. They have yearned towards it so long and so unwaveringly, that I’m convinced it will be reached — and soon — because it has devoured my existence. I am swallowed up in the anticipation of its fulfilment. My confessions have not relieved me — but they may account for some otherwise unaccountable phases of humour which I show. Oh, God! It's a long fight, I wish it were over!

Última actualización 19 de junio de 2022. Historia
Emily Brontë Foto
Emily Brontë 71
poetisa y novelista inglesa 1818–1848

Citas similares

Ryszard Kapuściński Foto

“Tú haces latir mi corazón, Mercy".”

Branded by Fire

Leandro Alem Foto
Roque Valero Foto
Isabel Allende Foto

“La muerte no existe, la gente sólo muere cuando la olvidan; si puedes recordarme, siempre estaré contigo.”

Isabel Allende (1942) escritora chilena

Sin fuentes
Libro "Eva Luna".

Alberto Ascari Foto
Vincent Van Gogh Foto

“Se puede tener, en lo más profundo del alma, un corazón cálido, y sin embargo, puede ser que nadie acuda a él.”

Vincent Van Gogh (1853–1890) pintor neerlandés

Citas en sus Cartas a Theo

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Aldous Huxley Foto
Gabriel García Márquez Foto

Temas relacionados