
“Hereje no es el que arde en la hoguera. Hereje es el que la enciende.”
Sin fuentes
«The Guardian Prince of Albion burns in his nightly tent,/Sullen fires across the Atlantic glow to America's shore:/Piercing the souls of warlike men, who rise in silent night,/Washington, Franklin, Paine & Warren, Gates, Hancock & Green;/Meet on the coast glowing with blood from Albions fiery Prince».
Primeras líneas en las cuales Blake acusa directamente al rey (Jorge) de provocar la guerra.
Continental prophecies, America: a prophecy (1793)
Fuente: [Blake], William (en inglés). «America: a Prophecy (Composed 1793).» http://www.blakearchive.org/search/?search=sullen%20fires The William Blake Archive. Consultado el 17 de septiembre de 2019.
“Hereje no es el que arde en la hoguera. Hereje es el que la enciende.”
Sin fuentes
“No enciendas tanto la hoguera contra tu enemigo que alcance a quemarte.”
Sin fuentes
“Cuidado con la hoguera que enciendes contra tu enemigo; no sea que te chamusques a ti mismo.”
Sin fuentes
Fuente: [Moreno Bayona], Víctor. Qué hacemos con Baroja?: reflexiones sobre la "coherencia" barojiana. Volumen 95 de Ensayo y testimonio. Edición ilustrada. Editorial Pamiela, 2008. ISBN 9788476815434, p. 107.
Fuente: Comunistas, judíos y demás ralea, página 102. 2.ª Edición. Ediciones Cumbre, 1939.
“¿Te molestaría que hiciera ese vuelo sobre el Atlántico?”
Sin fuentes
Fuente: [Dalton], Margarita; Colegio de México. Mujeres, diosas y musas: tejedoras de la memoria. Programa Interdisciplinario de Estudios de la Mujer. Edición ilustrada. Editorial El Colegio de México, Programa Interdisciplinario de Estudios de la Mujer, 1996. ISBN 9789681206741, p. 258.
Fuente: La República.
“Quiénes son los guardianes de la historia?”