
Fuente: [Red] (2008), p. 288,
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
You can't reason with your heart; it has its own laws, and thumps about things which the intellect scorns.
Fuente: A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Fuente: [Red] (2008), p. 288,
“Tu amor por las cosas soñadas era tu desprecio por las cosas vividas.”
Entrevista revista Vibe (Febrero de 1996)
Citas de entrevistas
“En el hombre hay más cosas dignas de admiración que de desprecio.”
“Para mí no hay más leyes que las del corazón.”
24 de agosto de 2012
Fuente: Público.
Fuente: Público http://www.publico.es/espana/441321/ruiz-mateos-para-mi-no-hay-mas-leyes-que-las-del-corazon
“Has despedazado las leyes de tu corazón para someterte a las leyes de tu tribu.”
http://guide.supereva.it/letteratura_sudamericana/interventi/2004/10/179924.shtml