
“Las cosas más importantes de la naturaleza parecen ser resultados del azar o de accidentes.”
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
One of the more important things to come out of the split-brain work, as an indirect spin-off, is a revised concept of the nature of consciousness and its fundamental relation to brain processing.
Nobel lecture (1981)
Contexto: One of the more important things to come out of the split-brain work, as an indirect spin-off, is a revised concept of the nature of consciousness and its fundamental relation to brain processing. The key development here is a switch from prior non-causal, parallelist views to a new causal, or "interactionist" interpretation that ascribes to inner experience an integral causal control role in brain function and behavior. In effect, and without resorting to dualist views, the mental forces and properties of the conscious mind are restored to the brain of objective science from which they had long been excluded on materialist-behaviorist principles.
“Las cosas más importantes de la naturaleza parecen ser resultados del azar o de accidentes.”
“La mente, y no el cerebro, es la fuente de la conciencia.”
Supercerebro
Humano, demasiado humano. Un libro para pensadores libres (1878)
Al referirse a los esfuerzos por atrincherarse al llegar a una nueva posición en los bosques de Dun.
Verificadas
Fuente: Infanterie greift an (1937).