Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

“Oh, sí, Sassenach. Soy tu amo... y tú eres mía. Parece que no puedo poseer tu alma sin perder la mía.

— Diana Gabaldon
Fuente: Outlander”

Original

Oh, aye, Sassenach. I am your master… and you're mine. Seems I canna possess your soul without losing my own.

Fuente: Outlander

Última actualización 23 de diciembre de 2021. Historia
Temas
fuente , puede , diana , alma , amo
Diana Gabaldon Foto
Diana Gabaldon 36
Escritora estadounidense 1952

Citas similares

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto

Temas relacionados