„Perro con hueso en la boca, ni muerde ni ladra.“

Sin fuentes

Última actualización 13 de Enero de 2021. Historia
Porfirio Díaz Foto
Porfirio Díaz13
Presidente de México 1830 - 1915
Editar

Citas similares

„Al perro que ladra no se le tapa la boca.“

—  Héctor del Mar locutor de radio y televisión español de origen argentino 1942 - 2019

Roberto Iniesta Foto
William Maxwell Aitken Foto
Jack London Foto

„Un hueso para el perro no es caridad. La caridad es el hueso compartido con el perro cuando estás tan hambriento como el perro.“

—  Jack London escritor estadounidense 1876 - 1916

Original: «A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog when you are just as hungry as the dog».
Variante: Tirarle el hueso al perro no es caridad. Caridad es compartir el hueso con el perro cuando se está tan hambriento como él
Fuente: Novels and Social Writings.
Fuente: London, Jack. Novels and Social Writings. Volumen 2 de Library of America Jack London Edition Series. The Library of America. Editor Donald Pizer. Edición reimpresa. Editorial Library of America, 1982. ISBN 9780940450066. Página 191. https://books.google.es/books?id=HJKfh-uaLEUC&pg=PA191&dq=A+bone+for+the+dog+is+not+charity.+Charity+is+sharing+the+bone+with+the+dog,+when+you+are+as+hungry+as+the+dog&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjah5qX3-ngAhWFgM4BHcvOBTUQ6AEIKDAA#v=onepage&q=A%20bone%20for%20the%20dog%20is%20not%20charity.%20Charity%20is%20sharing%20the%20bone%20with%20the%20dog%2C%20when%20you%20are%20as%20hungry%20as%20the%20dog&f=false

Alfred Korzybski Foto
Patrick Rothfuss Foto
Bertrand Russell Foto
Chuck Berry Foto

„No dejes que un mismo perro te muerda dos veces“

—  Chuck Berry compositor, intérprete y guitarrista de rock and roll 1926 - 2017

Juan Gris Foto
Juan Calvino Foto
Kase-O Foto

„Vamos, vamos, vamos le dijo el perro al hueso, si tú eres duro, yo tengo tiempo!“

—  Héctor del Mar locutor de radio y televisión español de origen argentino 1942 - 2019

Adam Smith Foto
Patrick Rothfuss Foto
Julio Cortázar Foto
William Shakespeare Foto
Luis Alberto Costales Foto

„Pido perdón al tiempo. Pongo mi palabra en plaza pública - qué más da - para que le muerda un perro, le agreda la intemperie, le asfixie el smoke de tanta mentira, de tanto olvido putrefacto, que no pudo pasar por los sumideros sociales; y tanta moda burda…“

—  Luis Alberto Costales Político ecuatoriano y poeta 1926 - 2006

Fuente: Rutas de Sombra y de Sol - pag 27, 22 de marzo de 2019, 2006, culturaenecuador.org, es http://www.culturaenecuador.org/images/stories/documentos/libros/rutasdesombraydesol.pdf,

Frances Power Cobbe Foto

„El tiempo llega a cada perro cuando deja de amar a las personas simplemente por las galletas o los huesos, incluso por las caricias, o los paseos al aire libre. Cuando un perro realmente ama, prefiere a la persona que no le da nada, y que tal vez esté demasiado enfermo para sacarlo a hacer ejercicio, a todos los cocineros generosos o chicos energéticos que sacan a pasear a los perros del mundo.“

—  Frances Power Cobbe escritora y reforma social irlandesa 1822 - 1904

Original: «The time comes to every dog when it ceases to care for people merely for biscuits or bones, or even for caresses, and walks out of doors. When a dog really loves, it prefers the person who gives it nothing, and perhaps is too ill ever to take it out for exercise, to all the liberal cooks and active dog-boys in the world».
Fuente: [Cobbe] (1867), pp. 15-16.

Bram Stoker Foto

Temas relacionados