Steven Wilson: Frases de música

Explorar las citas interesantes en música..
Steven Wilson: 12   frases 1   Me gusta

“No tengo familia y no estoy particularmente interesado en tener hijos, por lo que de alguna forma la obra, la música que hago es una clase de alternativa a la idea de tener una familia, o tener progenie. Tu trabajo, tus álbumes, tu música se vuelve de alguna forma mi progenie. La cosa que vivirá después de irme.”

I don't have a family, and I'm not particularly interested in having kids, so in a way perhaps the work, the music I make is some kind of alternative to the idea of having a family, or having progeny. Your work, your albums, your music becomes in a way my progeny. The thing that will live on after I go.
Fuente: Steven Wilson: 'My Biggest Ambition Is To Score A Movie', Steven Wilson: 'Mi ambición más grande es orquestar una película', 28 de junio de 2016, 15 de febrero de 2013, Ultimate Guitar Archive, Tom, Davenport, inglés https://www.ultimate-guitar.com/news/interviews/steven_wilson_my_biggest_ambition_is_to_score_a_movie.html,

“Amo los CDs, y para algunos tipos de música - clásica por ejemplo - es mejor que el vinilo. Pero el problema con el CD y las descargas digitales es que no hay nada que realmente puedas apreciar o atesorar. Poseer un vinilo es como tener una hermosa pintura colgando en tu sala de estar. Es algo que puedes sostener, estudiar detenidamente sus letras y sumergirte a ti mismo en las ilustraciones. Yo pensaba que solo era algo nostálgico, pero no puede serlo si los niños demasiado jóvenes para recordar los vinilos están disfrutando ese tipo de experiencia.”

I love CDs, and for some kinds of music - classical for example - it is better than vinyl. But the problem with the CD and digital downloads is that there's nothing you can really cherish or treasure. Owning vinyl is like having a beautiful painting hanging in your living room. It's something you can hold, pore over the lyrics and immerse yourself in the art work. I thought it was just a nostalgic thing, but it can't be if kids too young to remember vinyl are enjoying that kind of experience.

“La gente me suele llamar trabajólico, porque realizo mucho trabajo, produzco música solo. Creo que parte de eso, parte de ese impulso, parte de esa motivación, viene del miedo a la mortalidad, la idea de que un día, pronto, en algun momento de los próximos cincuenta años dejaré de existir. Pienso mucho sobre eso, pero también está en el fondo de mi mente cuando escribo cualquier canción.”

...people call me workaholic a lot, because a do a lot of work, a produce solo music. I think part of that, part of that driving, part of that motivation, comes from the fear of mortality, the idea that one day, soon, sometime in the next fifty years, I’m gonna cease to exist. That’s I think about a lot, but of course it’s also in the back of my mind when I write any song.

“Hay algo levemente inquietante sobre la gente que crea música extraordinaria. Es casi como si estuvieras usando partes de su mente donde otras personas no llegan. Si miras a grandes artistas como Picasso o Mozart están en el límite de ser personas extremadamente perturbadas. Pero de alguna forma escogieron canalizar esos impulsos en la creatividad. Supongo que hay una delgada línea entre canalizar a través de la creatividad o la destrucción.”

There‘s something slightly disturbing about people who create extraordinary music. It‘s almost like were you tapping into part of their mind which other people don‘t tap into. This is my theory. So there is a very thin line, if you look at the great artists, someone like Picasso or Mozart. They are on the verge of insanity, on the verge of being extremely disturbed, psychopathic people. But in a way they‘ve chosen to channel those impulses into creativity. I guess that there is a very thin line between channelling them in creativity and destruction.
Fuente: PDF, No Fear of a Blank Planet, Voyage PT, 13 de noviembre de 2007, 24 de julio de 2016, Uwe, Häberle, Claudia, Ritcher, Stuttgart, Alemania, inglés http://www.voyage-pt.de/VPT-SWInterview20071113-English.pdf,

“Creo que parte de la responsabilidad de los artistas es, de alguna forma, exponerse a sí mismos. Y cuando haces eso, creo que estás sosteniendo un espejo hacia la gente que escucha tu música. Ese espejo es por supuesto una imagen de ti mismo, pero tú le estás preguntando a las personas que escuchan que vean si se reconocen a ellos mismos cuando miran ese espejo.”

I think part of the artist’s responsibility is to, in a way, expose themselves. And when you do that, I think you’re holding up a mirror to the people who listen to your music. That mirror is of course an image of yourself, but you’re asking the people that listen to the music to see if they recognize themselves when they look in that mirror.
Fuente: Steven Wilson: ‘Being an Artist is All About Being Selfish’, Steven Wilson: 'Ser un artista es completamente sobre ser egoísta', Nabeela, Shaikh, 3 de febrero de 2016, Rolling Stone India, 24 de julio de 2016, inglés http://rollingstoneindia.com/steven-wilson-rolling-stone-india-interview/,

“La música más triste es en realidad la más hermosa.”

I’ve always said the most sad music it is actually the most beautiful…
Fuente: [Bruselas, Bélgica, http://www.dprp.net/wp/interviews/?page_id=2502, Steven Wilson, Dave, Baird, The Dutch Progressive Rock Page, inglés, Junio 2012, 24 de julio de 2016]