Frases de William Claude Fields

William Claude Fields Foto
17   7

William Claude Fields

Fecha de nacimiento: 29. Enero 1880
Fecha de muerte: 25. Diciembre 1946
Otros nombres: دبلیو. سی. فیلدز, دبليو سي فيلدز

William Claude Dukenfield, mundialmente conocido como W. C. Fields , fue un comediante, malabarista y actor estadounidense.

Fields creó uno de los personajes cómicos más importantes de la primera mitad del siglo XX: un misántropo que odiaba a niños, perros y mujeres , un egoísta ciego a sus propias fallas, e interesante borracho.

Esta caracterización que él mostraba en películas y radio era tan fuerte que generalmente se la identificaba con el propio actor.

También los estudios de cine mantenían este estereotipo en sus departamentos de publicidad y en la biografía que escribió Robert Lewis Taylor en 1949, W. C. Fields, His Follies y Fortunes.

Recién en 1973, cuando su nieto Ronald Fields publicó W. C. Fields by Himself , con cartas, fotos y notas personales del actor, se demostró que Fields estaba casado, que apoyó financieramente a su hijo y amaba a sus nietos.

Sin embargo había algo de verdad en su personaje misantrópico. La actriz Madge Evans —que apareció en muchas películas de los años treinta y más tarde se casó con el guionista Sidney Kingsley — le contó a un visitante en 1972 que su amigo Fields se sentía tan profundamente resentido con las intrusiones a su privacidad que provocaban los turistas curiosos que oteaban desde la vereda de su casa en Los Ángeles, que se escondía tras los arbustos y les disparaba a las piernas con una pistola de aire comprimido.

Groucho Marx contó la mismo en su disco en vivo An Evening with Groucho. Wikipedia

„Creo que va a ser una guerra corta.“

—  William Claude Fields

Cuando los japoneses atacaron Pearl Harbor, Fields fue con un cargador de mano a una licorería y compró seis cajas grandes de ginebra. Un amigo lo vio y le preguntó por qué había comprado seis cajas.

„Más vale que haya, porque en este no hay.“

—  William Claude Fields

Cuando se le preguntó (en su vejez) si creía que habría vida inteligente en otros planetas.

„Sí, cuando están bien cocidos.“

—  William Claude Fields

Cuando se le preguntó si le gustaban los niños.

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

„If you can't dazzle them with brilliance, baffle them with bullshit.“

—  W.C. Fields

The earliest source found in Google Books dates from 1968 https://books.google.com/books?id=4uc0AQAAIAAJ&q=%22baffle+them%22+dazzle&dq=%22baffle+them%22+dazzle&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiKm4ad8rbLAhVM1GMKHa8WDQcQ6AEIJTAC, and does not attribute it to W. C. Fields but to a certain "Bill": I said, "What do you do, Bill?" He says "Well, if I can't dazzle them with my brilliance I baffle them with my bull," and doggone if he doesn't. Not found attributed to W. C. Fields until 2005 https://books.google.com/books?id=-7MizCVNXPEC&pg=PA44&dq=dazzle+%22with+brilliance%22+baffle+fields&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiW0Yzv9rbLAhUT2mMKHW1nAd0Q6AEIHTAA#v=onepage&q=dazzle%20%22with%20brilliance%22%20baffle%20fields&f=false.
Misattributed

„Anyone who hates children and dogs can't be all bad.“

—  W.C. Fields

Although very commonly attributed to Fields, this is derived from a statement that was actually first said about him by Leo Rosten during a "roast" at the Masquer's Club in Hollywood in 1939, as Rosten explains in his book, The Power of Positive Nonsense (1977) "The only thing I can say about W. C. Fields ... is this: Any man who hates dogs and babies can't be all bad."
Misattributed
Variante: Anyone who hates babies and dogs can't be all bad.

Aniversarios de hoy
Juan Calvino Foto
Juan Calvino11
teólogo francés 1509 - 1564
Louis-ferdinand Céline Foto
Louis-ferdinand Céline27
escritor francés 1894 - 1961
Henry Kissinger Foto
Henry Kissinger14
político estadounidense 1923
Otros 51 aniversarios hoy