
“Las leyes del comercio son las leyes de la Naturaleza y, por consiguiente, la leyes de Dios.”
Fuente: Citado en Marx, Karl. Miseria de la filosofía. Editorial EDAF, 2004. ISBN 9788441414518. p. 221.
Les Misérables
“Las leyes del comercio son las leyes de la Naturaleza y, por consiguiente, la leyes de Dios.”
Fuente: Citado en Marx, Karl. Miseria de la filosofía. Editorial EDAF, 2004. ISBN 9788441414518. p. 221.
“… no se puede concebir que Dios dicte leyes a los hombres como un príncipe o un legislador.”
“Tú averiguarás más de Dios por la ley moral del universo en general”
Según cita en "Scientists & Their Gods" en U.S. News & World Report Vol. 111 (1991)
Atribuídas
“¡Dios bendiga los tiempos antiguos, en que existían cosas raras…!”
Trilogía del vagabundo
Citas por obras, A Man for All Seasons: A Play of Sir Thomas More
Original: «Thomas More: ... And when the last law was down, and the Devil turned around on you--where would you hide, Roper, the laws all being flat? This country's planted thick with laws from coast to coast —man's laws, not God's— and if you cut them down... d'you really think you could stand upright in the winds that would blow then? Yes, I'd give the Devil benefit of law, for my own safety's sake».
Fuente: Acto I, página 39. https://books.google.es/books?id=A1eI1EpPV7oC&pg=PA39&dq=Thomas+More:+...And+when+the+last+law+was+down,+and+the+Devil+turned+around+on+you--where+would+you+hide,+Roper,+the+laws+all+being+flat?++Robert+Bolt&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj0u6rqstLgAhWoxoUKHfdTB8cQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Thomas%20More%3A%20...And%20when%20the%20last%20law%20was%20down%2C%20and%20the%20Devil%20turned%20around%20on%20you--where%20would%20you%20hide%2C%20Roper%2C%20the%20laws%20all%20being%20flat%3F%20%20Robert%20Bolt&f=false