“Todo hastía, excepto el saber. Todo se vuelve rancio y fatigoso si es cosa del cuerpo, pero lo que es de la mente y el espíritu nunca cesa de satisfacer, nunca deja saciado y exhausto.”

La columna de hierro

Última actualización 22 de mayo de 2020. Historia
Taylor Caldwell Foto
Taylor Caldwell 32
1900–1985

Citas similares

Tzvetan Todorov Foto

“Cómo saber que una cosa es diferente a todas las demás si nunca se la ha comparado con nada?”

Tzvetan Todorov (1939–2017) filósofo búlgaro (1939-2017)

El nuevo desorden mundial. Reflexiones de un europeo, Quinteto, 2008, or.2003.

Emily Dickinson Foto

“La esperanza es eso con plumas -
que se posa en el alma -
y canta la melodía sin palabras -
que nunca cesa - nunca -.”

Emily Dickinson (1830–1886) poetisa estadounidense

Original: «Hope is that thing with feathers-
that perches in the soul -
and sings the melody without words -
And never stops - at all-».
Variante: La esperanza es esa cosa con plumas que se posa en el alma y canta sin parar.
Fuente: Morgan, Victoria N. Emily Dickinson and Hymn Culture: Tradition and Experience. Edición reimpresa. Editorial Ashgate Publishing, Ltd., 2010. ISBN 9780754669425. p. 116. https://books.google.es/books?id=8qE1bCYzkd4C&pg=PA116&dq=Hope+is+that+thing+with+feathers+that+perches+in+the+soul+and+sings+the+melody+without+words,+which+never+ceases.+Emily+Dickinson&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjig4e5o9zgAhWRoBQKHXHMDPcQ6AEIODAC#v=onepage&q=Hope%20is%20that%20thing%20with%20feathers%20that%20perches%20in%20the%20soul%20and%20sings%20the%20melody%20without%20words%2C%20which%20never%20ceases.%20Emily%20Dickinson&f=false

Golda Meir Foto
Thomas Alva Edison Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Oscar Wilde Foto
Diomedes Díaz Foto

Temas relacionados