Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“Donde quiera que vaya, me preguntan si creo que la universidad ahoga a los escritores. Mi opinión es que no ahogan lo suficiente de ellos. Hay muchos best-sellers que podrían haberse evitado con un buen maestro.”
Original
Everywhere I go I'm asked if I think the university stifles writers. My opinion is that they don't stifle enough of them. There's many a best-seller that could have been prevented by a good teacher.
Flannery O’Connor 10
escritora estadounidense 1925–1964Citas similares
Fuente: Desultory correspondence: an interview with Paul Bowles on Gertrude Stein. Memory/Cage editions. Zurich, 1997.


“Para un escritor, no hay universidad ni escuela que enseñe lo que enseña la vida.”
Decálogo

Original: «There are many teachers who could ruin you. Before you know it you could be a pale copy of this teacher or that teacher. You have to evolve on your own».
Fuente: Wisdom for the Soul: Five Millennia of Prescriptions for Spiritual Healing. Editor Larry Chang. Editorial Gnosophia Publishers, 2006. ISBN 9780977339105. p. 699. https://books.google.es/books?id=-T3QhPjIxhIC&printsec=frontcover&dq=Wisdom+for+the+Soul:+Five+Millennia+of+Prescriptions+for+Spiritual+Healing&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjvyPWMnLngAhVQRBoKHT2FBbMQ6AEIKzAA#v=onepage&q=There%20are%20many%20teachers%20who%20could%20ruin%20you.%20Before%20you%20know%20it%20you%20could%20be%20&f=false

“No son las malas hierbas las que ahogan la buena semilla, sino la negligencia del campesino.”
Citas sin referencias