Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar„Todos tenemos talento. Lo que es raro es el coraje de seguirlo a los lugares oscuros a donde conduce.“
Original
Everyone has talent. What's rare is the courage to follow it to the dark places where it leads.
Citas similares

— Marlon Brando director de cine estadounidense 1924 - 2004
Rolling Stone Edición N.º 213 (20 de mayo de 1976) de Charlie Chaplin.

— Dan Brown escritor estadounidense 1964
Variante: Los lugares más oscuros del Infierno están reservados para aquellos que mantienen su neutralidad en tiempos de crisis moral”.
„Si tienes el coraje de comenzar, tienes el coraje de tener éxito.“
— David Viscott psiquiatra estadounidense 1938 - 1996
Original: «If you have the courage to begin, you have the courage to succeed».
Fuente: Finding Your Strength in Difficult Times. David Viscott. Editorial McGraw Hill Professional, 2003. ISBN 9780071436397. Página 38.
— Manuel Vicent escritor español 1936
Fuente: [Vicent], Manuel. «Periodistas.» 10 de marzo de 1996. https://elpais.com/diario/1996/03/10/ultima/826412401_850215.html El País. Consultado el 13 de noviembre de 2019.

„La suerte de tener talento no es suficiente; También hay que tener talento para la suerte.“
— Hector Berlioz compositor de Francia 1803 - 1869
Original: «The luck of having talent is not enough; one must also have a talent for luck».
Fuente: Vaishnav, Harmik. Dictionary of Humourous Quotations. Editorial Prabhat Prakashan. ISBN 9789351868187. p. 78. https://books.google.es/books?id=f0KbDAAAQBAJ&pg=PA78&dq=The+luck+of+having+talent+is+not+enough;+one+must+also+have+a+talent+for+luck&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiB0Oax5ZvgAhUOmhQKHVacCdsQ6AEIODAC#v=onepage&q=The%20luck%20of%20having%20talent%20is%20not%20enough%3B%20one%20must%20also%20have%20a%20talent%20for%20luck&f=false

„Dos talentos en un solo matrimonio son mucho talento para una sola casa.“
— Louis de Bonald filósofo francés 1754 - 1840
Sin fuentes