Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“Odiaba la brutalidad, el sadismo y la locura del nazismo. Simplemente no podía quedarme y ver a la gente destruida. Hice lo que pude, lo que tenía que hacer, lo que mi conciencia me dijo que debía hacer. Eso es todo al respecto.”
Original
I hated the brutality, the sadism, and the insanity of Nazism. I just couldn't stand by and see people destroyed. I did what I could, what I had to do, what my conscience told me I must do. That's all there is to it. Really, nothing more.
On his metamorphosis from a Nazi party member to a savior of Jews in witnessing the genocidal practices of the "Final Solution", as quoted in "Schindler : Why did he do it?" (2010) by Louis Bülow http://www.auschwitz.dk/why/why.htm
Temas
brutalidad , gente , locura , ver , nazismo , hacer , respecta , sadismo , gente , conciencia , podioOskar Schindler 3
empresario, político aleman 1908–1974Citas similares

“Nadie se ha destruido a sí mismo para hacer un poema. Nadie.”

“Recuerdo una época en que toda la gente que me emaba me odiaba porque yo los odiaba a ellos.”

“Me voy feliz, pensando en lo que hice y no en lo que dejé de hacer.”

“Yo quise hacer de la tierra un paraíso para todos. La hice un infierno para mí.”
Sin fuentes