
“Si alguna vez necesitan algo, por favor no duden en preguntarle a otra persona primero.”
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
No friend ever served me, and no enemy ever wronged me, whom I have not repaid in full.
His self-made epitaph, as quoted in Heroes of History : A Brief History of Civilization from Ancient Times to the Dawn of the Modern Age (2001) by Will Durant; variant translation: "...nor enemy harmed me"
“Si alguna vez necesitan algo, por favor no duden en preguntarle a otra persona primero.”
“No hay nada más peligroso que un amigo indiscreto; es a veces preferible un enemigo prudente.”
“Si reclamas el dinero prestado, tendrás que de un amigo tu bondad hizo tu enemigo.”
Sin fuentes
Fuente: " Ecuador Inmediato. http://www.ecuadorinmediato.com/index.php?module=Noticias&func=news_user_view&id=197646"
Citas de canciones por banda, Spinetta y Los Socios del Desierto
“Por favor, recuérdame una vez mas.”
Canciones
Fuente: Don't You Remember.
Discurso en la Facultad de Derecho, Buenos Aires, 26/5/2003 http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/2003/esp/f260503e.html.