“El motociclismo no se entendería sin mujeres. Cada vez hay más mujeres compitiendo: en el campeonato de España, elcampeonato del mundo; y cuantas más, mejor. Me parece maravilloso.”

Fuente: Entrevista a Jorge Martínez “Aspar” http://www.mapfre.com/documentacion/publico/i18n/catalogo_imagenes/imagen.cmd?path=1071767&posicion=1. Revista Trébol nº 42, pág. 39-43

Obtenido de Wikiquote. Última actualización 22 de mayo de 2020. Historia
Jorge Martínez «Aspar» Foto
Jorge Martínez «Aspar» 4
piloto de motociclismo español 1962

Citas similares

Eugenia del Pino Foto

“Estar en lo mejor de dos mundos. Nosotras como mujeres tenemos una sensibilidad muy especial. Tal vez tenemos una apreciación diferente del mundo. La mujer siempre está dispuesta a brindar amor, compresión. Por otro lado, somos seres inteligentes que podemos contribuir al avance del mundo en cualquier área y naturalmente, aunque yo no soy madre, tener hijos deber ser muy maravilloso.”

Eugenia del Pino (1945) bióloga ecuatoriana

Respecto a lo mejor de ser mujer.
Fuente: Rodríguez, Margarita. 10 mujeres que lideran la ciencia en América Latina. Publicado en BBC News el 16 de octubre de 2013. https://www.bbc.com/mundo/noticias/2013/10/130930_ciencia_mujeres_cientificas_mr Consultado el 2 de marzo de 2019.

Bette Davis Foto
Geoffrey Chaucer Foto

“¿Qué hay mejor que la sabiduría? Una mujer. ¿Y qué hay mejor que una buena mujer? Nada.”

Geoffrey Chaucer (1343–1400) escritor inglés

Fuente: Chaucer, Geoffrey. Los cuentos de Cantorbery, Volumen 1. Editorial Reus (s.a.), 1921. p. 233.

António Lobo Antunes Foto

“Cada mujer es la primer mujer.”

António Lobo Antunes (1942) escritor portugués

Conferencias

Patrick Rothfuss Foto

“La dulce sonrisa de una mujer joven: no hay nada mejor en el mundo. Es más valiosa que la sal. Sin ella, algo enferma y muere dentro de nosotros. Estoy seguro. Una cosa tan simple. Qué raro. Qué maravilloso y qué raro. Penthe”

El temor de un hombre sabio
Variante: La dulce sonrisa de una mujer joven: no hay nada
mejor en el mundo. Es más valiosa que la sal. Sin ella, algo
enferma y muere dentro de nosotros. Estoy seguro. Una
cosa tan simple. Qué raro. Qué maravilloso y qué raro.

“En general, las mujeres aciertan a conocer bien a los hombres, los hombres a malinterpretar a las mujeres. Parece ser un refugio protegido por la vanidad de cada sexo: para las mujeres, una venganza por su debilidad; Para los hombres, un ablandamiento de sus desgracias.”

Jean Lucien Arréat (1841–1922)

Original: «En général, les femmes affectent de bien connaître les hommes, les hommes de mal connaître les femmes. Il semble que ce soit un refuge que se ménage l'amour-propre de chacun des sexes : pour les femmes, une revanche de leur faiblesse ; pour les hommes, un adoucissement à leurs infortunes».
Fuente: Réflexions et maximes.

Temas relacionados