
“El secreto de la felicidad es darse cuenta de que la vida es horrible, horrible, horrible.”
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
I am glad that in my life I have never cut short my emotions. The most awful thing of all is to be numb.
“El secreto de la felicidad es darse cuenta de que la vida es horrible, horrible, horrible.”
“La vida está dividida entre lo horrible y lo miserable.”
Fuente: Annie Hall, 1978.
Fuente: Hallagzo de la vida (poemas en prosa).
Fuente: Poesía completa. Ed. Akal, 2005; pág. 217 https://books.google.es/books?id=38rgGqct_TQC&pg=PA217&dq=Mi+gozo+viene+de+lo+inedito+de+la+emoci%C3%B3n.+Mi+exaltaci%C3%B3n+viene+de+que+no+sent%C3%AD+antes+la+presencia+de+la+vida.+Vallejo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj9-uydiNPjAhWQYMAKHQ90D3oQ6AEIMjAC#v=onepage&q=Mi%20gozo%20viene%20de%20lo%20inedito%20de%20la%20emoci%C3%B3n.%20Mi%20exaltaci%C3%B3n%20viene%20de%20que%20no%20sent%C3%AD%20antes%20la%20presencia%20de%20la%20vida.%20Vallejo&f=false. ISBN 9788446021483.
“No hablo nunca de Senna, porque me emociono al decir su nombre.”