
“Todo mundo debería tener amor verdadero y debería durar como mínimo toda la vida.”
Bajo la misma estrella
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
Every woman should have four pets in her life. A mink in her closet, a jaguar in her garage, a tiger in her bed, and a jackass who pays for everything.
Variante: Every woman should have four pets in her life. A mink in her closet, a jaguar in her garage, a tiger in her bed, and a jackass who pays for everything.
“Todo mundo debería tener amor verdadero y debería durar como mínimo toda la vida.”
Bajo la misma estrella
Fuente: Caretas: ilustración peruana, números 1987-1991. Editorial Empresa Editora Caretas S. A., 2007. p. 74.
“Toda clase de maestría se paga muy cara en este mundo, donde tal vez todo se paga muy caro.”
La gaya ciencia (1882)
Fuente: Aforismo 366.
“Mujer no seas terca, tenerme cerca no es bonito. Más debería serlo, tener miedo a lo bonito.”
“Yo no tuve suerte en el amor… pero cuando encontré una mujer, fue una mujer para toda la vida.”
Fuente: (it) Citadoo de Gino & Michele, Matteo Molinari, Anche le formiche nel loro piccolo s'incazzano, Arnoldo Mondadori Editore, 1997.