
“Todo es verdad —dijo Rick— Todo lo que las personas han pensado alguna vez”
¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?, 1968, Ed. Edhasa, Barcelona, 2000, p. 182.
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
For some time I have thought of writing, but I have hesitated until now
The Confession (c. 452?)
Contexto: For some time I have thought of writing, but I have hesitated until now, for truly, I feared to expose myself to the criticism of men, because I have not studied like others, who have assimilated both Law and the Holy Scriptures equally and have never changed their idiom since their infancy, but instead were always learning it increasingly, to perfection, while my idiom and language have been translated into a foreign tongue. So it is easy to prove from a sample of my writing, my ability in rhetoric and the extent of my preparation and knowledge, for as it is said, 'wisdom shall be recognized in speech, and in understanding, and in knowledge and in the learning of truth.
“Todo es verdad —dijo Rick— Todo lo que las personas han pensado alguna vez”
¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?, 1968, Ed. Edhasa, Barcelona, 2000, p. 182.
“España es un país que durante mucho tiempo ha pensado que la energía es gratis, y no, es carísima.”
Fuente: Yahoo noticias, Rubalcaba dice que España pensaba que la energía es gratis pero es "carísima" http://es.noticias.yahoo.com/9/20110304/tes-rubalcaba-dice-que-espana-pensaba-qu-3388ffc.html
Citas de sus libros, Monalisa Acelerada
“Había pensado tantas veces en ello que acabé distorsionando la noción del tiempo.”
Tokio blues. Norwegian Wood
“Me hizo historia y por lo tanto no encontró tiempo para escribir.”
Klemens von Metternich, "Mein Politisches Testamento", Nachgelassenen Aus Metternich Papieren, 7.Bd, hrsg, R. Metternich-Winneburg (Wien: Wilhelm Braumüller, 1883)., Pp.633-642.