Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar““No has vivido hoy hasta que hayas hecho algo por alguien quien nunca podrá volver a pagártelo.”
Original
You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.
John Bunyan 15
escritor y predicador cristiano británico 1628–1688Citas similares

“La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca lo podrás tener.”
Variante: La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y sabe que nunca lo podrás tener.
“Nunca confundas la incapacidad de alguien para hacer algo con la incapacidad de que eso sea hecho.”
Fuente: Steve Maraboli: Life, the Truth, and Being Free (2010), pág. 16
“Si alguien puede, hoy en día, imaginar alguna práctica sexual sin pilas, eso ya se ha hecho”
Citas de Antimanual de sexo

“¿Podré decir alguna vez: "hoy escribe", al igual que "hoy llueve", "hoy hace viento"?”
If on a Winter's Night a Traveler