Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

“Besé su mejilla, húmeda y salada. Podía sentir el latido de su corazón contra mis costillas, y lo único que quería era quedarme allí para siempre, sin moverme, sin hacer el amor, solo respirando el mismo aire.

— Diana Gabaldon
Fuente: Outlander”

Original

I kissed his cheek, damp and salty. I could feel his heart beating against my ribs, and wanted nothing more than to stay there forever, not moving, not making love, just breathing the same air.

Fuente: Outlander

Última actualización 22 de septiembre de 2022. Historia
Diana Gabaldon Foto
Diana Gabaldon 36
Escritora estadounidense 1952

Citas similares

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Diana Gabaldon Foto

Temas relacionados