
“Confía tu secreto al viento, pero luego no le reproches que se lo cuente a los árboles.”
A Thousand Splendid Suns
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
Our lives are like the wind… or like sounds. We come into being, resonate with each other… Then fade away
“Confía tu secreto al viento, pero luego no le reproches que se lo cuente a los árboles.”
A Thousand Splendid Suns
Storm of the Century: An Original Screenplay
“Nunca se queden callados, exploten sus emociones… venimos al mundo para amar y ser amados.”
Entrevista
“La ausencia de sonido puede ser peor que cualquier grito”
Un final perfecto
“Parece ser que el viento siempre sopla contra los catchers cuando están corriendo.”
“Como si aquel instante fuera a ser el primero, del resto de sus vidas…”
Días de borrasca (Víspera de resplandores), Héroes del Silencio.
Con Héroes del Silencio, Avalancha
“Las vidas de nuestros hijos jamás deben ser dejadas al azar.”
El poder de los Padres que Oran