
“Un hombre soltero, dueño de una gran fortuna, ha de sentir algún día la necesidad de casarse.”
Fuente: Orgullo y Prejuicio (1796).
Orgullo y prejuicio
Variante: Es una verdad universalmente conocida que un hombre soltero poseedor de una gran fortuna necesita una esposa.
It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
Variante: It's a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
Fuente: Pride and Prejudice (1813)
“Un hombre soltero, dueño de una gran fortuna, ha de sentir algún día la necesidad de casarse.”
Fuente: Orgullo y Prejuicio (1796).
“El soltero desea una esposa pero se alegra de no tenerla.”
“Detrás de un gran hombre hay una gran mujer. Detrás de ella está su esposa.”
“Pero ciertamente no hay tantos hombres de gran fortuna como mujeres hermosas que los merezcan.”
Fuente: Mansfield Park (1814).
“El corazón del hombre necesita creer algo, y cree mentiras cuando no encuentra verdades que creer.”
Fuente: Artículo La Noche Buena de 1836. Yo y mi ciado (1) Delirio filosófico. Obras completas de Fígaro. Mariano José de Larra. Editado en la Imprenta de Yenes, 1843. Página 207. https://books.google.es/books?id=xLp5kwW5lLEC&pg=PA188&dq=Aqu%C3%AD+yace+media+Espa%C3%B1a,+muri%C3%B3+de+la+otra+media.+Larra&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjz1-KO-J3gAhWJyIUKHUn6Bu8Q6AEIKDAA#v=onepage&q=El%20coraz%C3%B3n%20del%20hombre%20necesita%20creer%20algo%2C%20y%20cree%20mentiras%20cuando%20no%20encuentra%20verdades%20que%20creer&f=false
“Me faltó fortuna para ganar un gran premio, pero la tuve para retirarme vivo.”