Citas similares
Évariste Galois (1811–1832) matemático francés
En una carta dirigida a sus amigos, escrita en la noche previa a su fatídico y mortal duelo.
“No hay mayor ni más sutil ladrón que el doméstico.”
Miguel de Cervantes (1547–1616) escritor español
“Hay una divinidad que forja nuestros fines, por mucho que queramos alterarlos.”
William Shakespeare (1564–1616) escritor inglés
Sin fuentes
“Por el amor, que nos deja ver a los otros como los ve la divinidad.”
Jorge Luis Borges (1899–1986) escritor argentino
Obras Completas 2
“Hay una divinidad que forja nuestros fines, por mucho que queramos alterarlos".”
Dale Carnegie (1888–1955) empresario y escritor estadounidense
Como Ganar Amigos e Influir en las Personas
Jack London (1876–1916) escritor estadounidense
Original: «A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog when you are just as hungry as the dog». <br class="br">Variante: Tirarle el hueso al perro no es caridad. Caridad es compartir el hueso con el perro cuando se está tan hambriento como él <br class="br">Fuente: Novels and Social Writings. <br class="br">Fuente: London, Jack. Novels and Social Writings. Volumen 2 de Library of America Jack London Edition Series. The Library of America. Editor Donald Pizer. Edición reimpresa. Editorial Library of America, 1982. ISBN 9780940450066. Página 191. https://books.google.es/books?id=HJKfh-uaLEUC&pg=PA191&dq=A+bone+for+the+dog+is+not+charity.+Charity+is+sharing+the+bone+with+the+dog,+when+you+are+as+hungry+as+the+dog&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjah5qX3-ngAhWFgM4BHcvOBTUQ6AEIKDAA#v=onepage&q=A%20bone%20for%20the%20dog%20is%20not%20charity.%20Charity%20is%20sharing%20the%20bone%20with%20the%20dog%2C%20when%20you%20are%20as%20hungry%20as%20the%20dog&f=false