
„¡Aprenderás a masticar los cataclismos, pequeño, y te los tragarás!“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„¡Aprenderás a masticar los cataclismos, pequeño, y te los tragarás!“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„Son las doce y diez de la noche, y hay un gigante en mi garaje.“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„La vida se desperdicia con los vivos“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„La temperatura de mi corazón ha caído bajo cero. Estás muerta.“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„Los días pasan, la noche permanece. Te echo de menos.“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
„«A las 17:30,. En el reloj de tu corazón, la aguja pequeña jamás volverá a subir a las doce».“
— Mathias Malzieu, libro Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi
Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi