Frases de Faína Ranévskaia

Faína Ranévskaia Foto
17   1

Faína Ranévskaia

Fecha de nacimiento: 15. Agosto 1896
Fecha de muerte: 19. Julio 1984

Faína Geórguiyevna Ranévskaya, - actriz rusa y soviética de teatro y de cine.

Según las enciclopedias filmográficas y teatrales de Rusia, Gran Bretaña, EE. UU. y otros países, es una de las actrices cómicas más destacadas y más significativas del siglo XX, gracias a sus papeles y sus técnicas de interpretación de personajes. La enciclopedia británica "Who is who" considera a Ranevskaya una de 10 mejores actrices del siglo XX. Wikipedia

„Es mejor ser una buena persona y usar malas palabras que una zorra calladita de buenas maneras.“

—  Faína Ranévskaia

Fuente: Las polémicas frases de Faína Ranévskaia, actriz con talento, 20 de julio de 2017. https://es.rbth.com/cultura/teatro/2017/07/20/las-polemicas-frases-de-faina-ranevskaia-actriz-con-talento_807007 Consultado el 9 de septiembre de 2018.

„El 8 de marzo es mi desastre personal. Con cada tarjeta de colores y arcos, arranco un mechón de pelo por la pena de no nacer hombre.“

—  Faína Ranévskaia

Original: «8 марта — мое личное бедствие. С каждой открыткой в цветах и бантиках вырываю клок волос от горя, что я не родилась мужчиной».
Fuente: Фаина Раневская. Почему все дуры такие женщины. Editorial Litres, 2017. ISBN 9785457725133.

„Dios mío, cómo ha pasado la vida. Ni siquiera he oído cantar un ruiseñor.“

—  Faína Ranévskaia

Cita traducida de Фаина Георгиевна Раневская, de Wikiquote en ruso.
Original: «Бог мой, как прошмыгнула жизнь. Я даже никогда не слышала, как поют соловьи».
Fuente: Фаина Раневская. Арлекин и скорбный Экклезиаст. Издательство Litres, 2017. ISBN 9785040485321.

„Dios ha creado a las mujeres hermosas para que puedan querer a los hombres, e insensatas para que puedan amarlos.“

—  Faína Ranévskaia

Cita traducida de Фаина Георгиевна Раневская, de Wikiquote en ruso.
Original: «Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и — глупыми, чтобы они могли любить мужчин».
Fuente: Александр Марченко. Странник: путь в боги. Книга первая: элемент 1 – фундамент (издание 2, переработанное). Издательство Litres, 2018. ISBN 9785040369546.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„La mayor parte de mi vida me encantó enamorarme.“

—  Faína Ranévskaia

Cita traducida de Фаина Георгиевна Раневская, de Wikiquote en ruso.
Original: «Больше всего в жизни я любила влюбляться».
Fuente: «Судьба-шлюха», или Прогулка по жизни (сборник). Авторы Фаина Раневская, Алексей Щегловюю. Издательство Litres, 2017. ISBN 9785040801596.

„Dios mío, que vieja soy, ¡todavía recuerdo a gente decente!“

—  Faína Ranévskaia

Cita traducida de Фаина Георгиевна Раневская, de Wikiquote en ruso.
Original: «Бог мой, как я стара — я ещё помню порядочных людей!»
Fuente: Владимир Гуга. Фаина Раневская. Великая и непредсказуемая. Издательство Litres, 2017. ISBN 9785040228881.

Aniversarios de hoy
Gabriel García Márquez Foto
Gabriel García Márquez579
modelo de bigotes 1927 - 2014
Benjamin Franklin Foto
Benjamin Franklin59
político, científico e inventor estadounidense 1706 - 1790
Jorge Isaacs Foto
Jorge Isaacs7
novelista y poeta colombiano 1837 - 1895
Madame de Sévigné Foto
Madame de Sévigné12
1626 - 1696
Otros 54 aniversarios hoy