Frases de Henri Poincaré
página 2

Jules Henri Poincaré ,[1]​ generalmente conocido como Henri Poincaré, fue un prestigioso polímata: matemático, físico, científico teórico y filósofo de la ciencia, primo del presidente de Francia Raymond Poincaré. Poincaré es descrito a menudo como el último universalista capaz de entender y contribuir en todos los ámbitos de la disciplina matemática. En 1894 estableció el grupo fundamental de un espacio topológico. Wikipedia  

✵ 29. abril 1854 – 17. julio 1912   •   Otros nombres Анри Пуанкаре
Henri Poincaré Foto
Henri Poincaré: 60   frases 15   Me gusta

Frases célebres de Henri Poincaré

Henri Poincaré Frases y Citas

Henri Poincaré: Frases en inglés

“It is the simple hypotheses of which one must be most wary; because these are the ones that have the most chances of passing unnoticed.”

C'est même des hypothèses simples qu'il faut le plus se défier, parce que ce sont celles qui ont le plus de chances de passer inaperçues.
Thermodynamique: Leçons professées pendant le premier semestre 1888–1889 (1892), Preface

“If all the parts of the universe are interchained in a certain measure, any one phenomenon will not be the effect of a single cause, but the resultant of causes infinitely numerous; it is, one often says, the consequence of the state of the universe the moment before.”

Henri Poincaré libro The Value of Science

Si toutes les parties de l’univers sont solidaires dans une certaine mesure, un phénomène quelconque ne sera pas l’effet d’une cause unique, mais la résultante de causes infiniment nombreuses ; il est, dit-on souvent, la conséquence de l’état de l’univers un instant auparavant.
Fuente: The Value of Science (1905), Ch. 2: The Measure of Time

“If, then, a phenomenon admits of a complete mechanical explanation, it will admit of an infinity of others, that will render an account equally well of all the particulars revealed by experiment.”

Henri Poincaré libro Science and Hypothesis

Si donc un phénomène comporte une explication mécanique complète, il en comportera une infinité d’autres qui rendront également bien compte de toutes les particularités révélées par l’expérience.
Fuente: Science and Hypothesis (1901), Ch. XII: Optics and Electricity, as translated by George Bruce Halsted (1913)

“It is by logic that we prove, but by intuition that we discover. To know how to criticize is good, to know how to create is better.”

Henri Poincaré libro Science and Method

C'est par la logique qu'on démontre, c'est par l'intuition qu'on invente.
Part II. Ch. 2 : Mathematical Definitions and Education, p. 129
Science and Method (1908)

“… treatises on mechanics do not clearly distinguish between what is experiment, what is mathematical reasoning, what is convention, and what is hypothesis.”

Henri Poincaré libro Science and Hypothesis

... les traités de mécanique ne distinguent pas bien nettement ce qui est expérience, ce qui est raisonnement mathématique, ce qui est convention, ce qui est hypothèse.
Fuente: Science and Hypothesis (1901), Ch. VI: The Classical Mechanics, Tr. George Bruce Halsted (1913)

“The advance of science is not comparable to the changes of a city, where old edifices are pitilessly torn down to give place to new, but to the continuous evolution of zoologic types which develop ceaselessly and end by becoming unrecognizable to the common sight, but where an expert eye finds always traces of the prior work of the centuries past. One must not think then that the old-fashioned theories have been sterile or vain.”

Henri Poincaré libro The Value of Science

Il ne faut pas comparer la marche de la science aux transformations d’une ville, où les édifices vieillis sont impitoyablement jetés à bas pour faire place aux constructions nouvelles, mais à l’évolution continue des types zoologiques qui se développent sans cesse et finissent par devenir méconnaissables aux regards vulgaires, mais où un œil exercé retrouve toujours les traces du travail antérieur des siècles passés. Il ne faut donc pas croire que les théories démodées ont été stériles et vaines.
Introduction, p. 14
The Value of Science (1905)

“Thought must never submit, neither to a dogma, nor to a party, nor to a passion, nor to an interest, nor to a preconceived idea, nor to whatever it may be, save to the facts themselves, because, for thought, submission would mean ceasing to be.”

La pensée ne doit jamais se soumettre, ni à un dogme, ni à un parti, ni à une passion, ni à un intérêt, ni à une idée préconçue, ni à quoi que ce soit, si ce n'est aux faits eux-mêmes, parce que, pour elle, se soumettre, ce serait cesser d'être.
Speech, University of Brussels (19 November 1909), during the festival for the 75th anniversary of the university's foundation; published in Œuvres de Henri Poincaré (1956), p. 152

“There is no science apart from the general. It may even be said that the very object of the exact sciences is to spare us these direct verifications.”

Henri Poincaré libro Science and Hypothesis

Fuente: Science and Hypothesis (1901), Ch. I. (1905) Tr. George Bruce Halstead

“Logic teaches us that on such and such a road we are sure of not meeting an obstacle; it does not tell us which is the road that leads to the desired end. For this, it is necessary to see the end from afar, and the faculty which teaches us to see is intuition. Without it, the geometrician would be like a writer well up in grammar but destitute of ideas.”

Henri Poincaré libro Science and Method

La logique nous apprend que sur tel ou tel chemin nous sommes sûrs de ne pas rencontrer d'obstacle ; elle ne nous dit pas quel est celui qui mène au but. Pour cela il faut voir le but de loin, et la faculté qui nous apprend à voir, c'est l'intuition. Sans elle, le géomètre serait comme un écrivain qui serait ferré sur la grammaire, mais qui n'aurait pas d'idées.
Part II. Ch. 2 : Mathematical Definitions and Education, p. 130
Science and Method (1908)

“Does the harmony the human intelligence thinks it discovers in nature exist outside of this intelligence? No, beyond doubt, a reality completely independent of the mind which conceives it, sees or feels it, is an impossibility.”

Henri Poincaré libro The Value of Science

Cette harmonie que l’intelligence humaine croit découvrir dans la nature, existe-t-elle en dehors de cette intelligence ? Non, sans doute, une réalité complètement indépendante de l’esprit qui la conçoit, la voit ou la sent, c’est une impossibilité.
Introduction, p. 14
The Value of Science (1905)

“It is because simplicity and vastness are both beautiful that we seek by preference simple facts and vast facts; that we take delight, now in following the giant courses of the stars, now in scrutinizing the microscope that prodigious smallness which is also a vastness, and now in seeking in geological ages the traces of a past that attracts us because of its remoteness.”

Henri Poincaré libro Science and Method

C’est parce que la simplicité, parce que la grandeur est belle, que nous rechercherons de préférence les faits simples et les faits grandioses, que nous nous complairons tantôt à suivre la course gigantesque des astres, tantôt à scruter avec le microscope cette prodigieuse petitesse qui est aussi une grandeur, tantôt à rechercher dans les temps géologiques les traces d’un passé qui nous attire parce qu’il est lointain.
Part I. Ch. 1 : The Selection of Facts, p. 23
Science and Method (1908)

Autores similares

Eugéne Delacroix Foto
Eugéne Delacroix 7
pintor francés
Pierre Curie Foto
Pierre Curie 1
físico francés
Anatole France Foto
Anatole France 61
escritor francés
Alfred De Musset Foto
Alfred De Musset 44
escritor y dramaturgo francés
Pierre Joseph Proudhon Foto
Pierre Joseph Proudhon 55
político francés
Émile Durkheim Foto
Émile Durkheim 2
sociólogo francés
Emile Zola Foto
Emile Zola 23
escritor francés
Stendhal Foto
Stendhal 35
escritor francés
Alexandre Dumas (padre) Foto
Alexandre Dumas (padre) 113
novelista y dramaturgo francés
Guy De Maupassant Foto
Guy De Maupassant 26
escritor francés