Citas similares
Variante: Anoche cuando dormía
soñé, ¡bendita ilusiòn!,
que una fontana fluía
dentro de mi corazòn.
Di: ¿por qué acequia escondida,
agua, vienes hasta mí,
manantial de nueva vida
en donde nunca bebí?
Anoche cuando dormía
soñé, ¡bendita ilusiòn!,
que una colmena tenía
dentro de mi corazòn;
y las doradas abejas
iban fabricando en él,
con las amarguras viejas,
blanca cera y dulce miel.
Anoche cuando dormía
soñé, ¡bendita ilusiòn!,
que un sol ardiente lucía
dentro de mi corazòn.
Era ardiente porque daba
calores de rojo hogar,
y era sol porque alumbraba
y porque hacía llorar.
Anoche cuando dormía
soñé, ¡bendita ilusiòn!,
que era Dios lo que tenía
dentro de mi corazòn.

“Del amor al desdén De la creencia al engaño De ladrón a mendigo Desde un Dios a Dios sálvame.”
Six degrees of inner turbulence

“El pueblo debe saber si su presidente es un ladrón o no. Que no soy ladrón.”
17 de noviembre de 1973

“Dormí en castillos y me enamoré porque me enseñaron a soñar”
“(No tengas vergüenza de llorar. Tampoco de no llorar.)”
Leer poesía