“La unión de dos almas sinceras
no admite impedimentos.
No es amor el amor
que se transforma con el cambio,
o se aleja con la distancia.
¡Oh, no! Es un faro siempre firme,
que desafía a las tempestades sin estremecerse.
Es la estrella para el navio a la deriva,
de valor incalculable, aunque se mída su altura.
No es amor bufón del tiempo, aunque los rosados labios y
mejillas caigan bajo el golpe de su guadaña.
El amor no se altera con sus breves horas y semanas,
sino que se afianza incluso hasta en el borde del abismo.
Sí estoy equivocado y se demuestra,
yo nunca nada escribí, y nadie jamás amó.”
Shakespeare's Sonnets
Última actualización 10 de marzo de 2025.
Historia
Temas
semana , altura , golpe , mejilla , distancia , amor , amor , unión , valor , borde , tiempo , cambio , labio , desafío , estrella , bufón , impedimento , firma , breve , bajo , dos , tempestad , navío , abismo , alter , horas , deriva , golpe de estadoWilliam Shakespeare 443
escritor inglés 1564–1616Citas similares

“Aunque los pensamientos sean siempre los mismos, hay algo más fuerte que ellos que se llama Amor.”
Paulo Coelho
(1947) escritor brasileño
The Spy
Esta traducción está esperando su revisión.
¿Es correcto?

William Faulkner
(1897–1962) narrador y poeta estadounidense