Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“Aviva la llama de la hilaridad con el ala de la amistad; y pasa el vino rosado.”
Original
Fan the sinking flame of hilarity with the wing of friendship; and pass the rosy wine.
Fuente: The Old Curiosity Shop (1841), Ch. 7
Citas similares

“La vida de una persona sí pasa delante de sus ojos antes de morir. El proceso se llama "Vida.”

“Las verdades elementales caben en el ala de un colibrí.”
Sin fuentes

“Somos ángeles con un solo ala que solo pueden volar abrazándose a otro.”

«They were conquerors, horse tamers, and huntresses who gave birth to children but did not nurse or rear them. They were an extreme, feminist wing of a young human race, whose other extreme wing consisted of the stringent patriarchies.»
Página 123.
Mothers and Amazons; the first feminine history of culture


“El amor es como el vino, y como el vino también, a unos reconforta y a otros destroza”
Fuente: Sarmiento, J. M. Mil y una frases célebres. Editorial Planet House Editorials, 2016.