
“El "sentimiento religioso" es también un producto social.”
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
I see no good reason why the views given in this volume should shock the religious feelings of any one.
Fuente: On the Origin of Species (1859), chapter XV: "Recapitulation and Conclusion", page 421 http://darwin-online.org.uk/content/frameset?pageseq=449&itemID=F391&viewtype=image, in the sixth (1872) edition
Fuente: The Origin of Species
“El "sentimiento religioso" es también un producto social.”
“La opinión está determinada en última instancia por los sentimientos, y no por el intelecto.”
“La razón habla y el sentimiento muerde.”
Sin fuentes
“Los hombres afeminados me intrigan más que cualquier otra cosa. Les veo como a mi otro yo.”
“Mis opiniones pueden haber cambiado, pero no el hecho de que tengo razón.”
Original: «My opinions may have changed, but not the fact that I'm right».
Fuente: The Most Unusual Quiz Book in the World Volume 1 https://books.google.com.ar/books?id=CLhhyi9kfsAC&pg=PA38&dq=my+opinions+may+have+changed+but+not+the+fact+that+i+am+right&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjE3PnK-9_bAhXCjJAKHbtuAbkQ6AEIJjAA#v=onepage&q=my%20opinions%20may%20have%20changed%20but%20not%20the%20fact%20that%20i%20am%20right&f=false