Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“No lo dejes pasar: lo inmediato, lo real, lo único, lo tuyo.”
Original
Don't pass it by--the immediate, the real, the only, the yours.
Henry James 17
escritor estadounidense 1843–1916Citas similares

“No dejes pasar más tiempo, ¡ya atrévete!”

“No dejes que nadie al pasar te mire a los ojos, tú debes mandar”
Amaia Montero, Pablo Benegas y Xabi SanMartin, "Pop"
El viaje de Copperpot

“Te reto a que me dejes ser, la única.”
Canciones
Fuente: One And Only.

“Nuestros sueños son nuestra única vida real.”
Fuente: [Albaigès Olivart] (1997), p. 558.

“El único pecado real es la traición: conocer una verdad y ser falso para con ella.”
Fuente: [Albaigès Olivart] (1997), p. 318.