Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

„Todo lo que posee debe poder caber dentro de una maleta; entonces tu mente podría ser libre.“

Original

Everything you own must be able to fit inside one suitcase; then your mind might be free.

Fuente: Portions from a Wine-Stained Notebook: Uncollected Stories and Essays, 1944-1990

Última actualización 21 de Febrero de 2021. Historia
Charles Bukowski Foto
Charles Bukowski190
escritor y poeta estadounidense 1920 - 1994

Citas similares

Núria Añó Foto
Cassandra Clare Foto
Giulio Andreotti Foto

„El poder desgasta sólo a quien no lo posee.“

—  Giulio Andreotti político italiano 1919 - 2013

Sin fuentes

Roberto Iniesta Foto
John Adams Foto

„Hay peligro en todos los hombres. La única máxima de un gobierno libre debe ser no confiar en ningún hombre con poder para poner en peligro la libertad pública.“

—  John Adams segundo presidente de los Estados Unidos 1735 - 1826

Notas para una oración en Braintree, primavera de 1772.
Original: «There is danger from all men. The only maxim of a free government ought to be to trust no man living with power to endanger the public liberty».
Fuente: The Oxford Dictionary of Quotations. Editor Elizabeth M. Knowles. Colaborador Elizabeth M. Knowles. Edición revisada. Editorial Oxford University Press, 1999. ISBN 9780198601739. p. 3.

Francois Fénelon Foto

„El más libre de todos los hombres es aquel que puede ser libre dentro de la esclavitud.“

—  Francois Fénelon 1651 - 1715

Fuente: Colección de fragmentos escogidos de Fenelon: ó de los pasages [sic https://books.google.es/books?id=6tif_X_VDCEC&pg=PA276&dq=El+m%C3%A1s+desgraciado+de+todos+los+hombres+es+el+que+cree+serlo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjKnoGgzaffAhVHQRoKHXMdDHwQ6AEILjAB#v=onepage&q=El%20m%C3%A1s%20libre%20de%20todos%20los%20hombres%20es%20aquel%20que%20puede%20ser%20libre%20dentro%20de%20la%20esclavitud&f=false más interesantes por los pensamientos ó por la locución. Biblioteca de educación. François de Salignac de la Mothe Fenelon. Editores Antonio Gil de Zárate, Ignacio Boix (Madrid). Traducido por Francisco Pérez de Anaya. Editorial Boix, 1843. Página 275.]

Helen Keller Foto

„En el maravilloso reino de la mente he de ser libre como los demás.“

—  Helen Keller escritora, oradora y activista política sordociega estadounidense y teosofia 1880 - 1968

Fuente: Villegas, Eduardo. Abre Tus Ojos. Editorial Palibrio, 2010. ISBN 9781617640803. p. 14.

Gustave de Molinari Foto
Gloria Fuertes Foto
Ricardo Flores Magón Foto
Virginia Woolf Foto
Bertolt Brecht Foto
Baruch Spinoza Foto
Leopold von Sacher-Masoch Foto
James Clerk Maxwell Foto
Carlos Ruiz Zafón Foto

Temas relacionados