“El cazador: Es un perro de caza auxiliar que ayuda a unas bestias a someter y exterminar a otras… Sufre también, a su manera, pero aunque lo considero un juego]] y un deporte porque no sirve ningún propósito, hace todo lo que puede para que los demás sepan lo duro que es. Haga lo que haga la liebre, al final le llevará al cazador a la taberna donde este disfrutará inventando sus hazañas…”
«Caracteres» (en Remains 1759-obra póstuma)
Original: «A hunter: Is an auxiliary hound that assists one nation of beasts to subdue and overrun another... He takes very great pains in his way, but calls it game and sport because it is to no purpose; and he is willing to make as much of it as he can, and not be thought to bestow so much labour and pains about nothing. Let the hare take which way she will, she seldom fails to lead him at long-running to the alehouse, where he meets with an after-game of delight in making up a narrative...».
Fuente: [Morley] (1891).
Fuente: Remains, vol. 2 (1759)