
Sin fuentes
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
The greatest purveyor of violence in the world : My own Government, I can not be Silent.
Sin fuentes
“Estados Unidos es el mayor exportador de violencia en el mundo.”
Año 1968.
“No se puede poseer mayor gobierno, ni menor, que el de uno mismo.”
Fuente: [Palomo Triguero] (2013), p. 142.
“La no-violencia es un fracaso. Pero el único fracaso mayor es la violencia.”
Fuente: Gallotti, Alicia. Para tí, mujer especial. Ediciones Robinbook, 2006. ISBN 9788493471736, p. 12.
Fuente: https://www.facebook.com/photo/?fbid=2341924381989&set=a.1725125802410
documental Zeitgeist: Moving Forward 88:56-89:46 http://www.youtube.com/watch?v=4Z9WVZddH9w&t=88:56m49s, conferencia "Patología social" 13:26-14:12 http://www.youtube.com/watch?v=D0zy_FuJqNA&t=13m26s
The greatest destroyer of ecology; the greatest source of waste and pollution; the greatest purveyor of violence, war, crime inhumanity, poverty, and social distortion; the greatest generator of social and personal neurosis mental disorders, depression, anxiety; and the greatest source of social paralysis stopping us from moving into new methodologies for global sustainability and hence progress on this planet is not some government. It's not some legislation. It's not some rogue corporation or monopoly or cartel. It's not some flaw of human nature. It is, in fact, the economic system itself at its very foundation
“Perdona, Cristo, con Tu silencio divino la violencia de mi grito humano.”
“Anarquismo significa orden sin gobierno y paz sin violencia.”
De El ABC del comunismo libertario