Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

“Estás muerto si apuntas solo a niños. Los adultos son solo niños adultos, de todos modos.


My proposition:

"Mueres si solo te diriges a los niños. De todas formas los adultos son solo niños que crecieron."”

—  Walt Disney

Original

You’re dead if you aim only for kids. Adults are only kids grown up, anyway.

Última actualización 13 de mayo de 2020. Historia
Temas
niños , modos , adulto , muerte , muerte , apunte , solo
Walt Disney Foto
Walt Disney 64
Empresario, productor, director, guionista y animador estad… 1901–1966

Citas similares

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
William Faulkner Foto

“La importancia del matrimonio no se deriva de que los adultos produzcan niños, sino de que los niños produzcan adultos.”

Peter de Vries (1910–1993) novelista estadounidense

Fuente: [Albaigès Olivart] (1997), p. 460.
Fuente: The Tunnel of Love, 1954.

Bobby McFerrin Foto
Neil deGrasse Tyson Foto
Markus Zusak Foto
Neal Shusterman Foto

Temas relacionados