
“El pasado es también el presente y el futuro. La nación que olvida está pérdida.”
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
forget the past, for it is gone from your domain! forget the future, for it is beyond your reach! control the present! Live supremely well now! This is the way of the wise…
“El pasado es también el presente y el futuro. La nación que olvida está pérdida.”
“Si quien controla el pasado, controla el futuro, ¿Quien controla el presente, controla el pasado?”
1984
Variante: «Quien controla el pasado —decía la consigna del Partido— controla el futuro. Quien controla el presente controla el pasado.»
Sin fuentes
Original: «Existence— well, what does it matter? / I've existed for the best use i can / The past is now part of my future / The present is well out of hand».
“Somos lo que el pasado nos ha hecho. Somos lo que el futuro nos hará. Vive ahora. Ahora mismo.”