
“Si de noche lloras por el Sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas.”
Sin fuentes
Variante: Si lloras por haber perdido el sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas
If you cry because the sun has gone out of your life, your tears will prevent you from seeing the stars.
“Si de noche lloras por el Sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas.”
Sin fuentes
Enamórate de ti: El valor imprescindible de la autoestima (aprendiendo a quererse a sí mismo)
“Si derramas lágrimas cuando pierdes el sol, también te perderás las estrellas.”
Fuente: | El Encantador Juego del Infinito en lo Finito - II https://books.google.de/books?id=vOZ6jj_PPswC&pg=PA25&dq=Puedes+ver+muchas+estrellas+en+el+cielo+durante+la+noche,+pero+no+cuando+sale+el+sol.+%C2%BFPuedes,+por+eso,+decir+que+no+hay+estrellas+en+el+firmamento+durante+el+d%C3%ADa?+%C2%A1Oh+hombre!,+porque+no+ves+a+Dios+en+los+d%C3%ADas+de+tu+ignorancia,+no+digas+que+Dios+no+existe.&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiujOa7pLPXAhXIIOwKHTTcAfwQ6AEIJjAA#v=onepage&q&f=false Swami Pareshananda, Página: 25, ISBN 9509629200
Amaia Montero, Pablo Benegas y Xabi SanMartin, "Adiós"
Lo que te conté mientras te hacías la dormida
“Si conservas tu rostro dirigido al sol, nunca verás las sombras.”
Sin fuentes