“La persona de quien Sumire se enamoró era 17 años mayor que ella, y estaba casada. Y por si fuera poco, era una mujer.”

Original

恋に落ちた相手はすみれより17歳年上で、結婚していた。さらに付け加えるなら、女性だった。

Última actualización 24 de mayo de 2020. Historia
Temas
mujeres , mujer , persona , casada , años
Haruki Murakami Foto
Haruki Murakami 494
escritor y traductor japonés 1949

Citas similares

Haruki Murakami Foto
Henry Louis Mencken Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Oscar Wilde Foto
Helen Rowland Foto

“Solitario: el juego de la mujer casada.”

Helen Rowland (1875–1950) periodista estadounidense

Citas por libros (orden cronológico), A Guide to Men: Being Encore Reflections of a Bachelor Girl (Una guía sobre los hombres: las reflexiones adicionales de una chica soltera), 1922
Original: «Solitaire - the married woman's game».

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
William Faulkner Foto
Honoré De Balzac Foto

“En un marido no hay más que un hombre; en una mujer casada hay un hombre, un padre, una madre y una mujer.”

Honoré De Balzac (1799–1850) novelista francés

Fuente: Eusebio, Sebastián Arribas. Enciclopedia básica de la vida. Cultivalibros. 2010. ISBN 978-84-99233-42-0, p. 88.

Coco Legrand Foto

Temas relacionados