
“Por algún motivo, las palabras adecuadas siempre llegan demasiado tarde.”
色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年
色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年
“Por algún motivo, las palabras adecuadas siempre llegan demasiado tarde.”
色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年
Original en inglés: «Too often, an event’s importance is not recognized until it is too late for proper recording».
Fuente: Mandelbrot, Benoit. The Fractalist: Memoir of a Scientific Maverick. Página 4. Knopf Doubleday Publishing Group, 2012. ISBN 9780307378606. 352 páginas. https://books.google.es/books?id=o7Vo7sG-6FgC&pg=PA64&dq=9780307378606&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjFvPe1lcDhAhUGExoKHRkUA8oQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Too%20often%2C%20an%20event%E2%80%99s%20importance%20is%20not%20recognized%20until%20it%20is%20too%20late%20for%20proper%20recording&f=false
“Mi corazón desde hace días quiere hincarse bajo alguna caricia, una palabra.”
Recuento De Poemas, 1950-93
“Yo trato de privarme de ideas. Todos los días me quito alguna, pero siempre me quedan demasiadas.”
Fuente: [[Albaigès Olivart], José María, Un siglo de citas, Planeta, 1997] ISBN 8423992543. 269.