
“No sé de qué estarán hechas nuestras almas; pero, sean de lo que sea, la suya es igual a la mía”
Cumbres Borrascosas y Jane Eyre
Variante: No sé de qué están hechas las almas, pero la mía y la suya son una sola".
Fuente: Emily Brontë. Cumbres borrascosas, edición Colección Titivillus, 2, traducción Roberto Bartual.
“No sé de qué estarán hechas nuestras almas; pero, sean de lo que sea, la suya es igual a la mía”
Cumbres Borrascosas y Jane Eyre
“De lo que sea que nuestras almas estén hechas; la suya y la mía son lo mismo.”
Cumbres borrascosas
“sea cual fuere la sustancia de la que están hechas las almas la suya y la mía son idénticas”
“Lo he visto todo, he hecho todo, sé todo.”
“también —repuso él—. Pero nos habíamos hecho una promesa. —Ya lo sé.”
Trilogía The Century
Fuente: Mejor Sola. Generación XXI, nº57
http://www.cervantesvirtual.com/buscador/?q=Generaci%C3%B3n+XXI+%3A+revista+universitaria+de+difusi%C3%B3n+gratuita.+N%C3%BAm.+57%2C+2.%C2%AA+Quincena+de+octubre+200