Frases de Heinrich Heine
página 3

Christian Johann Heinrich Heine fue uno de los más destacados poetas y ensayistas alemanes del siglo XIX.

Heine es considerado el último poeta del Romanticismo y al mismo tiempo su enterrador.[1]​ Heine conjura el mundo romántico —y todas las figuras e imágenes de su repertorio— para destruirlo. Tras el enorme éxito cosechado por su temprano Libro de Canciones , que conoció doce ediciones en vida del autor, da por agotada "la lírica sentimental y arcaizante, y se abre paso a un lenguaje más preciso y sencillo, más realista".[2]​

A partir de entonces consiguió dotar de lirismo al lenguaje cotidiano y elevar a la categoría literaria géneros en aquel momento considerados menores, como el artículo periodístico, el folletín o los relatos de viaje. Además concedió al idioma alemán una elegante sencillez que este nunca antes había conocido. Heine fue tan amado como temido por su comprometida labor como periodista, crítico, político, ensayista, escritor satírico y polemista. Debido a su origen judío y a su postura política Heine fue constantemente excluido y hostigado. En 1831 se exilió en París, donde pasó sus últimos veinticinco años. Su actitud solitaria impregnó su vida, su obra y su recepción de ideas extranjeras. Heine sigue siendo hoy en día uno de los poetas del idioma alemán más traducidos y citados. Wikipedia  

✵ 13. diciembre 1797 – 17. febrero 1856
Heinrich Heine Foto
Heinrich Heine: 84 citas26 Me gusta

Frases célebres de Heinrich Heine

Frases de hombres de Heinrich Heine

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Heinrich Heine Frases y Citas

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Heinrich Heine: Frases en inglés

“Where they have burned books, they will end in burning human beings.”

Heinrich Heine Almansor

Dort wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Almansor: A Tragedy (1823), as translated in True Religion (2003) by Graham Ward, p. 142
Variant translations:
Wherever books are burned, men in the end will also burn.
Where they burn books, at the end they also burn people.
Where they burn books, they will also burn people.
It is there, where they burn books, that eventually they burn people.
Where they burn books, so too will they in the end burn human beings.
Where they burn books, they also burn people.
Them that begin by burning books, end by burning men.

Autores similares

Friedrich Hebbel Foto
Friedrich Hebbel38
dramaturgo y poeta alemán None
Jean Paul Foto
Jean Paul8
novelista alemán None
Friedrich Nietzsche Foto
Friedrich Nietzsche752
filósofo alemán None
Otto Von Bismarck Foto
Otto Von Bismarck29
político alemán None
Georg Wilhelm Friedrich Hegel Foto
Georg Wilhelm Friedrich Hegel200
filósofo alemán None
Thomas Hardy Foto
Thomas Hardy26
Poeta y Novelista None
Arthur Rimbaud Foto
Arthur Rimbaud33
poeta francés None
Robert Southey Foto
Robert Southey1
poeta británico None
Robert Browning Foto
Robert Browning18
poeta y dramaturgo británico None
Arthur Schopenhauer Foto
Arthur Schopenhauer118
filósofo alemán None