Frases de Vladímir Mayakovski

Vladímir Mayakovski Foto
0  0

Vladímir Mayakovski

Fecha de nacimiento: 7. Julio 1893
Fecha de muerte: 14. Abril 1930
Otros nombres:Vladimír V. Majakovskij,Vladimir Majakovskij,Vladimir Maiakovski

Anuncio

Vladímir Vladímirovich Mayakovski fue un poeta y dramaturgo revolucionario ruso y una de las figuras más relevantes de la poesía rusa de comienzos del siglo XX. Fue iniciador del futurismo ruso. De hecho publicó en 1912, junto con David Burliuk y Velimir Jlébnikov, su manifiesto La bofetada al gusto del público .

Frases Vladímir Mayakovski

„In parade deploying
the armies of my pages,
I shall inspect
the regiments in line.
Heavy as lead,
my verses at attention stand,
ready for death
and for immortal fame.“

— Vladimir Mayakovsky
"At the Top of My Voice" (1929-30); translation from Patricia Blake (ed.) The Bedbug and Selected Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1975) p. 227

„A rhyme's

a barrel of dynamite.
A line is a fuse
that's lit.
The line smoulders,
the rhyme explodes –
and by a stanza
a city
is blown to bits.“

— Vladimir Mayakovsky
"A Conversation with the Inspector of Taxes about Poetry" (1926); translation from Chris Jenks Visual Culture (London: Routledge, 1995) pp. 86-7

Anuncio

„Art must not be concentrated in dead shrines called museums. lt must be spread everywhere – on the streets, in the trams, factories, workshops, and in the workers' homes.“

— Vladimir Mayakovsky
"Shrine or Factory?" (1918); translation from Mikhail Anikst et al. (eds.) Soviet Commercial Design of the Twenties (New York: Abbeville Press, 1987) p. 15

„Love
for us
is no paradise of arbors —
to us
love tells us, humming,
that the stalled motor
of the heart
has started to work
again.“

— Vladimir Mayakovsky
"Letter from Paris to Comrade Kostorov on the Nature of Love" (1928); translation from Patricia Blake (ed.) The Bedbug and Selected Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1975) p. 213

„Love's ship has foundered on the rocks of life.
We're quits: stupid to draw up a list
of mutual sorrows, hurts and pains.“

— Vladimir Mayakovsky
Untitled last poem found after his death; translation from Martin Seymour-Smith Guide to Modern World Literature (London: Hodder and Stoughton, 1975) vol. 4, p. 235

„On the pavement
of my trampled soul
the steps of madmen
weave the prints of rude crude words.“

— Vladimir Mayakovsky
"1" (1913); translation from Patricia Blake (ed.) The Bedbug and Selected Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1975) p. 53

„Art is not a mirror to hold up to society, but a hammer with which to shape it.“

— Vladimir Mayakovsky
Attributed to Vladimir Mayakovsky in The Political Psyche (1993) by Andrew Samuels, p. 9; attributed to Bertolt Brecht in Paulo Freire : A Critical Encounter (1993) by Peter McLaren and Peter Leonard, p. 80 Variant translation: Art is not a mirror held up to society, but a hammer with which to shape it.

Anuncio

„I want to be understood by my country,
but if I fail to be understood –
what then?,
I shall pass through my native land
to one side,
like a shower
of slanting rain.“

— Vladimir Mayakovsky
"Back Home!", first version (1926); translation from Patricia Blake (ed.) The Bedbug and Selected Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1975) p. 36

„I understand the power and the alarm of words –
Not those that they applaud from theatre-boxes,
but those which make coffins break from bearers
and on their four oak legs walk right away.“

— Vladimir Mayakovsky
Untitled last poem found after his death; translation from Martin Seymour-Smith Guide to Modern World Literature (London: Hodder and Stoughton, 1975) vol. 4, p. 235

„Agitprop
sticks
in my teeth too,
and I'd rather
compose
romances for you –
more profit in it
and more charm.
But I
subdued
myself,
setting my heel
on the throat
of my own song.“

— Vladimir Mayakovsky
"At the Top of My Voice" (1929-30); translation from Patricia Blake (ed.) The Bedbug and Selected Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1975) pp. 223-5

Anuncio

„Tramp squares with rebellious treading!
Up heads! As proud peaks be seen!
In the second flood we are spreading
Every city on earth will be clean.“

— Vladimir Mayakovsky
"Our March" (1917); translation from C. M. Bowra (ed.) A Book of Russian Verse (London: Macmillan, 1943) p. 125

Aniversarios de hoy
Le Ly Hayslip Foto
Le Ly Hayslip
escritora estadounidense 1949
Alexandre O'Neill
escritor portugués 1924 - 1986
Emily Brontë Foto
Emily Brontë68
poetisa y novelista inglesa 1818 - 1848
Otros (number)s aniversarios hoy
Autores similares
Grigori Rasputín Foto
Grigori Rasputín6
político de Rusia del siglo XX
Fiódor Dostoyevski Foto
Fiódor Dostoyevski68
escritor ruso
Antón Chéjov Foto
Antón Chéjov38
escritor ruso
Jaime Sabines49
poeta y político mexicano
Gérard de Nerval Foto
Gérard de Nerval3
Poeta, ensayista y traductor francés