“Su intención era bersarle en la mejilla, pero cuando ella se aupó y él se agachó un poco y se acercaron sus caras, él giró la cabeza y sus labios se juntaron. Ella podría haber retrocedido, podría haberse apartado inmediatamente. Pero se entretuvo, indefensa ante la situación. La sensación de una piel sobre la otra no daba ninguna posibilidad de elegir. Si era posible besar castamente de lleno en los labios, fue lo que ella hizo. Un contacto fugaz, pero fue algo más que la idea de un beso…”

The Children Act

Última actualización 22 de mayo de 2020. Historia
Ian McEwan Foto
Ian McEwan 12
Novelista británico 1948

Citas similares

David Trueba Foto
Paul Bourget Foto

“Hay labios tan finos que en vez de besar cortan.”

Paul Bourget (1852–1935) novelista y crítico francés

Fuente: Amate Pou, Jordi. Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 9788417321871. p. 52

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Oscar Wilde Foto
Isabel Allende Foto
Mario Benedetti Foto

“La única felicidad que parece posible no es tan sólo la que no se cumple, sino la que nunca podría haberse cumplido”

Mario Benedetti (1920–2009) escritor uruguayo

Quién de nosotros
Variante: La única felicidad que paree posible no es tan sólo la que no se cumple sino la que nunca podría haberse cumplido.

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Jordan Peterson Foto
Sarah Moore Grimké Foto

“Oh, si hubiera recibido la educación que yo deseaba, si hubiera sido criada para la profesión de la ley, podría haber sido un miembro útil a la sociedad, y en lugar de que yo misma y mis bienes sean cuidados, podría ser una protectora del indefenso, una abogada defensora de los pobres y desafortunados.”

Sarah Moore Grimké (1792–1873) feminista estadounidense

Original: «Oh, had I received the education I desired, had I been bred to the profession of the law, I might have been a useful member of society, and instead of myself and my property being taken care of, I might have been a protector of the helpless, a pleader for the poor and unfortunate».
Fuente: Citado en Lerner, Gerda. The Grimké Sisters from South Carolina: Pioneers for Woman's [sic] Rights and Abolition. Edición reimpresa. Editorial Oxford University Press, 1998. ISBN 9780195106039. p. 46.

Constantinos P. Cavafis Foto

“Vuelve a menudo y tómame, en la noche,
cuando los labios y la piel recuerdan…”

Constantinos P. Cavafis (1863–1933) poeta griego

Collected Poems

Temas relacionados