
“Mi imaginación me conseguirá un pasaporte al infierno algún día.”
Sin fuentes
“Mi imaginación me conseguirá un pasaporte al infierno algún día.”
Un autor anónimo citó mal esa frase, y ahora se le atribuye a Mark Twain: «It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled». Traducción: «Es más fácil engañar a las personas que convencerlas de que han sido engañadas». La frase original se encuentra en la página 302 del segundo volumen de la Autobiografía de Mark Twain: «How easy it is to make people believe a lie, and hard it is to undo that work again!». Traducción: «¡Qué fácil que es hacer que las personas crean en una mentira, y qué difícil que es deshacer ese trabajo!».
Fuente: Autobiografía de Mark Twain, volumen 2, página 302.
“Empezar es el trabajo de un día, pero acabar es el trabajo de una vida.”
palabras finales del Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated Gaelic-English Dictionary (Diccionario ilustrado gaélico-inglés).
Patti Smith referiendose a su esposo Fred Smith y la canción "Persuasion"
Fuente: muypunk.com
“Los males que no tienen fuerza para acabar la vida, no la han de tener para acabar la paciencia.”